"لا أمزح" - Traduction Arabe en Allemand

    • mache keine Witze
        
    • meine es ernst
        
    • mach keine Witze
        
    • Ohne Scheiß
        
    • Im Ernst
        
    • ist kein Witz
        
    • mein's ernst
        
    • meine das ernst
        
    • Ich scherze nicht
        
    Sonst hängen unsere Ärsche hier oben. Ich mache keine Witze. Open Subtitles لأننا سنموت هنا لو لم تكن متأكد انا لا أمزح
    Ich mache keine Witze, wenn es um Fast-Food geht. Open Subtitles أنا لا أمزح عندما يتعلق الأمر بالوجبات السريعه
    Ich meine es ernst! Das ist kein Witz. Open Subtitles أسكتى تماما أو أقسم إننى سأقتلك أنا لا أمزح فى هذا
    Ich sage dir das einmal, Jack fuckin' Twist. Und ich mach keine Witze. Open Subtitles سأقول لك شيء يا جاك تويست لمرة واحد وأنا لا أمزح
    Ohne Scheiß! Schlepp mir keine abgefuckte Tussi an. Open Subtitles أنا لا أمزح معك لا تُحضر أيّ مُدمن إلى منزلي
    Im Ernst. Man sollte Ärmel anbringen. Open Subtitles أنا لا أمزح ينبغي وضع أكمام لهذه الأشياء
    Alvy, du warst einfach toll. Ich mein's ernst. Open Subtitles الفي، لقد كنت عظيما أنا لا أمزح
    Ich glaube, wir sind füreinander bestimmt. - Ich meine das ernst. Open Subtitles أعتقد أنه مقدر لنا أن نكون مع بعضنا البعض و أنا لا أمزح
    - Hör auf zu scherzen. - Ich scherze nicht. Ich bin entzückt! Open Subtitles اننى لا أمزح ، و لم أكن أبدا مبتهج كالآن ، لقد أخذتى كالعادة
    Ich mache keine Witze, denn wenn man wirklich drüber nachdenkt,... man kann sie nicht mal sehen, also woher soll man wissen,... wie gefährlich Rundfunkwellen und Mikrowellen und Handys und der ganze Kram für einen ist? Open Subtitles أنا لا أمزح حتى لأنهُإذافكرتحقاًبشأن ذلك، لايمكنكحتىرؤيةالأمر،
    aber was ich höre, ist ein schlürfender Laut und ein Geräusch, das klingt, als ob man einen Klettverschluss von einer klebrigen Wand abzieht, und ich mache keine Witze. Können wir das Video abspielen? TED وما أسمعه هو صوت الإلتهام، ويجري انتزاع الضوضاء الذي يبدو وكأنه انتزع من على حائط لزج وأنا لا أمزح حتى. هل يمكننا تشغيل شريط الفيديو؟
    Ichh mache keine Witze Open Subtitles و لكن من المحتمل أنا كذلك أنا لا أمزح
    Ich mache keine Witze, ich bin nicht respektlos aber du bist ein Scheisskerl. Open Subtitles وأنا لا أمزح ولا أقصد الإهانة ولكنك وغد
    Jemand hilft mir auszusteigen. Ich meine es ernst. Komm mit. Open Subtitles لدى شخص سيساعدنى فى الذهاب أنا لا أمزح,أريدك أن تأتى معى
    Ich meine es ernst. Geh mir aus dem Weg. Open Subtitles أنا لا أمزح يا أكساندر أبتعد عن طريقي , الآن
    Alexander, ich meine es ernst. Open Subtitles ألكسندر, هذا ليس ـ ـ أنا لا أمزح
    Dieses Ding hier wird in einem Sea-of-Green gegrowt Ich mach keine Witze, Mann Open Subtitles أعني, هذا اللعين هُنا سينمو في البحر الأخضر أنا لا أمزح, يا رجل
    All diese steilen Treppen. Ich mach keine Witze. Open Subtitles أعني إنها مجرد درجات سلم متآكلة وضعيفة أنا لا أمزح
    Nein, ich mach keine Witze. Open Subtitles لا ، أنا لا أمزح فإحداهنّ تسببت في مقتل عمّي
    Ohne Scheiß! Schlepp mir keine abgefuckte Tussi an. Open Subtitles أنا لا أمزح معك لا تُحضر أيّ مُدمن إلى منزلي
    Nein, Im Ernst. Sie schreiben wirklich Gedichte? Open Subtitles ـ كلا، لا أمزح ـ أأنتِ حقاً شاعرة؟
    Hans Brinker, reden Sie mit mir! Das ist kein Witz! Open Subtitles هانس برينكر السيد دوتشمان تكلم معي أنا لا أمزح
    Ich mein's ernst. Willst du, dass ich dir helfe? Open Subtitles أنا لا أمزح رامون أتريدني أن أساعدك
    Lass mich in Ruhe. Ich meine das ernst, Jodel Odie. Open Subtitles أتركني لوحدي انا لا أمزح
    - Echt? Ich scherze nicht. Ich kann in deiner Anwesenheit nicht weinen. Open Subtitles أنا لا أمزح ، لا أستطيع البكاء عندما يوجد مزيف أخر ، وأنا أحتاج هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus