- Ich sehe keinen Hüftschwung. Drehung. - Das ist meine Hüfte. | Open Subtitles | لا ارى اي اوراك هذا هو وركي, لقد خرج وركي |
Ms. Lockhart, Ich sehe keinen Grund, die Klage abzuweisen. Der Antrag ist abgelehnt. | Open Subtitles | انسة لوكهارت ، لا ارى اي سبب يستدعي الى رفض هذه الاتهامات |
Ich sehe keinen Grund, es jemandem zu verraten. Wie siehst du das? | Open Subtitles | لا ارى اي سبب لأخبار أي احد آخر ماذا عنك ؟ |
Yeah, Ich seh keinen "schwulen Bart" - und wo ist seine "hässliche Weste", Brad? | Open Subtitles | فعلا , انا لا ارى شارب صغير او لحيه قبيحه |
Monica, ich hab mal eine Frage. Ich sehe keine Kartoffelklößchen. | Open Subtitles | مونيكا لدي سؤال انا لا ارى اي بطاطا مقلية |
- Ich sehe nichts. - Ich bin wirklich in was hineingetreten. | Open Subtitles | ـ انا لا ارى شيئا ـ انا بالتأكيد دست على شيئا |
Ich sehe kein kleines gesundes Herz neben dem Entenleber-Mousse. | Open Subtitles | انا لا ارى قلب صحي صغير بجانب موس كبد البط |
Aber Ich sehe nicht, wie wir helfen können. | Open Subtitles | و بالنسبة لى, لا ارى كيف يمكننا ان نساعد |
Ich verstehe nicht, wie das von Interesse für Sie ist. | Open Subtitles | عفوا, لا ارى كيف ان هذا الأمر يمكن ان يُثير اهتمامك |
Ich beschäftige mich seit 30 Jahren damit, und in dieser Zeit habe ich einen Rückgang beobachtet im Willen der Regierungen, etwas daran zu ändern, und Ich sehe im Moment auch keine Umkehr. | TED | أنا أعمل في هذا المجال منذ 30 سنة و خلال هذه المدة لقد رايت القدرة والالتزام وإرداة الحكومة للقيام بهذا العمل المتدهور و لا ارى انهم يحققون عودة قوية الان |
Er sagte: "Ich sehe die Wand nicht", und ich sage Ihnen dasselbe, Sieh nicht die Wand. | TED | قال لي حينها . انا لا ارى الجدار .. عليك بالمثل لاتنظر الى الجدار |
Ich sehe unsere Jager nicht, Sir. Die mussten uns doch eingeholt haben. | Open Subtitles | انا لا ارى اى من مقاتلاتنا , سيدى كان ينبغى ان يلحقوا بنا الان |
Ich sehe nie die linke Seite ihres Gesichts, wenn sie hier in der Küche steht, wegen dieser Dinge im Fenster. | Open Subtitles | لا ارى طرف وجهها اليسارى. حين تكون بالمطبخ بسبب الامتعه التى على عتبه الشباك. |
Ich sehe keine Probleme, aber... Wir veranstalten also ein Vorsprechen? | Open Subtitles | لا ارى اى مشاكل ولكننا سوف نذهب الى اختبار اداء ؟ |
Ich sehe hier derzeit niemanden Däumchen drehen. | Open Subtitles | لا اعرف ، انا لا ارى اى احد يقوم بحل الكلمات المتقاطعه هنا |
Ich seh gar nichts. Sie sind da drin. | Open Subtitles | شكراً لك ايها الملازم انني لا ارى أي شيء |
Ich seh nicht ein, dass sie frigide sein muss. | Open Subtitles | إننى لا ارى لماذا يجب أن تكون باردة |
Wo, Ich sehe nichts ... | Open Subtitles | اين .. انا لا .. انا لا ارى .. |
- Ich sehe kein Messer. - Ich legte es heute Abend da hin. | Open Subtitles | لا ارى اى سكين لقد وضعتها الليلة |
Ich sehe nicht, wohin ich schwimme. | Open Subtitles | انا لا ارى شىء انا لا اعلم الى اين انا ذاهب |
Aber Ich verstehe nicht, dass sie mich jetzt auf einmal zu jung findet. | Open Subtitles | انا لا ارى اننى اصبحت فجأة صغيرا |