Aber was ich nicht verstehe, ist, warum du derjenige warst, der wütend zu ihm ging... und er derjenige war, der dich angegriffen hat. | Open Subtitles | لكن الذي لا افهمه هو لماذا كنت الذي ذهب الى هناك غاضباً وانتهى ان يكون هو الذي انتهى به الأمر ليهاجمك |
Alles, was mich denken lässt. Alles, was ich nicht verstehe, wo ich selbst einen Gedankensprung machen muss, unterbricht den Fluss der Präsentation. | TED | أي شيئ يجعلني أفكر. أي شيئ لا افهمه, بحيث يتوجب علي إيجاد التفسير بواسطة عقلي سيؤدي إلى إيقاف تدفق العرض الترويجي |
Weißt du, Schatz, was ich nicht verstehe, ist, wie du jemanden sechs Mal versehentlich anfahren kannst. | Open Subtitles | انت في خطر حسنا عزيزي الذي لا افهمه هو... كيف بحق الجحيم يمكنك ضرب أحد... |
Was ich nicht verstehe ist, warum sie das verfolgen? | Open Subtitles | انها خائفة شيء واحد لا افهمه هو لماذا رفع دعوى على هذه ؟ |
Was ich nicht verstehe, ist, warum Savitar Tracy nicht tötete, als er auftauchte. | Open Subtitles | ما أنا لا افهمه لماذا سافيتار لم يقتل تريسي عندما ظهر. |
Was ich nicht verstehe ist, warum Sie versuchen, es zu verstecken. | Open Subtitles | ما لا افهمه هو لماذا تحاول اخفاء ذلك |
Aber was ich nicht verstehe... | Open Subtitles | لكن الذي لا افهمه |
Oder Larven oder... irgendetwas, das ich nicht verstehe. | Open Subtitles | او اليرقات او شيء لا افهمه |
Ich sage Ihnen, was ich nicht verstehe. | Open Subtitles | سأخبرك ما لا افهمه |
Etwas, das ich nicht verstehe. | Open Subtitles | شيء لا افهمه |