| Oder auch nicht... Es Ist mir egal. Haltet mich einfach bloss daraus. | Open Subtitles | او لاء , حقا لا اهتم فقط اتركونى خارج ذلك الامر |
| Es Ist mir egal, wer Frankreich oder wer hier regiert oder regieren will. | Open Subtitles | لا اهتم بمن يدير فرنسا او مارتينيك او من يود ذلك |
| Es Ist mir egal, mit wem, solange es nicht die Plastik-Fusion kippt. | Open Subtitles | لا اهتم بمن يهرب معها طالما انه لا يتهرب من صفقة البلاستيك |
| Mir ist egal, dass Bleistifte für das Schreiben gemacht sind. | TED | لا اهتم ان كانت الاقلام يفترض ان نكتب بها. |
| Mir ist egal, wer er nicht ist. Das Arschloch nervt mich. | Open Subtitles | اننى لا اهتم من هذا الاحمق انه حقا يضايقنى. |
| Ich sagte: "Es interessiert mich nicht, was Sie über mich denken." | Open Subtitles | "اننى لا اهتم مطلقا بما تظنه بى" ولكنه ضحك فقط وقال: |
| - Das Ist mir scheißegal. | Open Subtitles | انا لا اهتم البتة الى ما هو، اخبره ان يبتعد عنا، هلا فعلت ذلك؟ |
| Ich weiß, sie lügen, aber mir ist es egal. | Open Subtitles | اننى أعرف انهن كاذبات , لكنى لا اهتم لذلك |
| Ist mir egal, ich bleibe locker. ~ Busted flat in Baton Rouge ~ | Open Subtitles | انا لا اهتم سوف اتجول على اي حال بأي سرعة تستطيع هذه السيارة ان تنطلق؟ |
| Ich sagte, "Ist mir egal, was ihr zu Hause macht hinter geschlossenen Türen. | Open Subtitles | قلت انا لا اهتم بما تفعلونة فى خصوصياتكم المنزلية. |
| Ist mir egal, wenn er Drogen verkauft. Gehört zum Geschäft. | Open Subtitles | انا لا اهتم ببيعه المخدّرات سيدي انه جزء من اداء العمل |
| Ist mir egal. Sie ist für sich selbst eine Bedrohung. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما يعجبك هي لا زالت خطر على نفسها |
| Es Ist mir egal, ob wir Präparate brauchen oder Voodoo... ich will, dass sie lebt! | Open Subtitles | و انا لا اهتم اذا كانت تأخذ مهدئات او اي شيء او حتى تقرأوا لها ورق السحر انا اريدها حية هل تفهمني؟ |
| Das Ist mir egal! Runter vom Eis! | Open Subtitles | انا لا اهتم ، غيرمسموح ان تكون على الثلج |
| Ist mir egal ob sie meine Cousine ist, Ich haue sie heute Abend wieder um | Open Subtitles | انا لا اهتم اذا هي قريبتي او لا سوف ادق هذه المؤخره مرة اخرى في هذه الليله |
| Gib mir auch einen großen, Ist mir egal. | Open Subtitles | اعطنى واحدا من هذة الاشياء، انا لا اهتم. |
| - Nachforschungen. Ich steige in ein Flugzeug und Mir ist egal wohin es fliegt. | Open Subtitles | وانا في الطائرة لا اهتم الى اين انا ذاهب |
| Sag Denise, Mir ist egal, was ihre Mama in der Today Show gehört hat, ich habe hier nichts Glutenfreies. | Open Subtitles | اخبري دينيس اني لا اهتم بما سمعته امها عن عرض اليوم ليس لدي شيء هنا خالي من الغلوتين |
| Mir ist egal, wer er ist, wir müssen ihn mit Vorladungen zubomben. | Open Subtitles | لا اهتم من يكون هو نحن بحاجة إلى صفعه واستدعاءه |
| Mir ist egal, was Sie nahmen, oder nicht, Ma'am. | Open Subtitles | لا اهتم بما فعلتيه أو لم تفعليه يا سيدتي |
| Es interessiert mich nicht. Willst du, dass es mich interessiert? | Open Subtitles | لا اهتم لماذا تريد منى ان اهتم ؟ |
| - Das Ist mir scheißegal! - 0k, kommt schon. | Open Subtitles | انا لا اهتم لعيونك الكسوله اللعينه يا شبيه باباي يا ابن الـ .. |
| Und mir ist es egal, ob du mich magst oder nicht. | Open Subtitles | وانا في الحقيقة لا اهتم ان كنت معجبة بي ام لا |