"لا بد أنك تمزح" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du machst wohl Witze
        
    • Du machst Witze
        
    • doch nicht dein Ernst
        
    Du machst wohl Witze? Ein Zoo! Open Subtitles لا بد أنك تمزح, إنها حديقة حيوان
    (LACHT HÖHNISCH) Du machst wohl Witze. Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي.
    Du machst wohl Witze. Sie ist uralt. Open Subtitles لا بد أنك تمزح, إنها مسنه
    Du machst Witze! Soll ich dir hinterherfliegen? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي هل تريدين أن أطير إليك ، حول
    Du machst Witze. Ich bin erschöpft. Open Subtitles لا بد أنك تمزح أنا متعبة
    Das ist doch nicht dein Ernst. Was willst du mit dem Rad? Stark, was? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي
    Reggie Goldman ist ein armseliges Würstchen, das kann doch nicht dein Ernst sein. Na ja, ich... Open Subtitles إن (ريجي غولدمان) حقير، لا بد أنك تمزح
    Du machst wohl Witze. Open Subtitles لا بد أنك تمزح
    Du machst wohl Witze. Open Subtitles لا بد أنك تمزح
    Du machst wohl Witze. Open Subtitles لا بد أنك تمزح
    Du machst Witze. Open Subtitles لا بد أنك تمزح.
    Du machst Witze. Open Subtitles ! لا بد أنك تمزح
    Das ist doch nicht dein Ernst. Ah, ah, uhhhh. Open Subtitles لا بد أنك تمزح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus