Es muss viele Giftmörderinnen geben, die nie erwischt wurden. | Open Subtitles | لا بد من أن هناك عدد هائل من النساء المجرمات لَم يُكتشفوا حتى الآن |
Es muss viele Giftmörderinnen geben, die nie erwischt wurden. | Open Subtitles | لا بد من أن هناك عدد هائل من النساء المجرمات لَم يُكتشفوا حتى الآن |
Es muss doch etwas geben, das ich verwenden kann. | Open Subtitles | لا بد من أن يكون هنالك خطيئةً بأمكاني الأستفادة منها |
Du hast gewiss noch Zeit. | Open Subtitles | لا بد من أن لديك المزيد من الوقت |
Du hast gewiss noch Zeit. | Open Subtitles | لا بد من أن لديك المزيد من الوقت |
Es muss hunderte von Wohnungen und Geschäften in Adams Morgan geben. | Open Subtitles | لا بد من أن يكون المئات من المنازل والمحال التجارية في آدامز مورغان. |
Es muss etwas geben, was wir tun können. | Open Subtitles | لا بد من أن هناك شيئاً ما يمكننا أن نفعله |
Es muss einfach einen besseren Weg geben. | TED | بل لا بد من أن تكون هناك طريقة أفضل. |
Es muss jemanden in Portland geben, der es weiß. | Open Subtitles | لا بد من أن هنالك شخص في "بورتلاند" يعرف |
Es muss einen Grund für dieses Modell geben. | Open Subtitles | لا بد من أن هنالك سبب لهذا التصميم |
Es muss doch da drin sein. | Open Subtitles | لا بد من أن يكون هنا بالداخل |
Es muss doch einen Job geben, der nichts mit Dealen oder Nacktsein zu tun hat. Ich krieg das schon hin. | Open Subtitles | من فضلك دعنـي أساعد , لا بد من أن هنالك عمل في قائمـة ( كريج ) لا يتضمـن معاملات مشبوهـة أو عـري |
- Es muss noch eine Kopie im Archiv geben. | Open Subtitles | لا بد من أن يوجد بعض النُسخ. |
Du hast gewiss noch Zeit. | Open Subtitles | لا بد من أن لديك المزيد من الوقت |
Du hast gewiss noch Zeit. | Open Subtitles | لا بد من أن لديك المزيد من الوقت |