"لا تتدخل في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Halt dich da raus
        
    • Haltet Euch aus
        
    • Halten Sie sich raus
        
    • Misch dich nicht ein
        
    - Halt dich da raus, Liebling. Sie sollten die Regeln überdenken. Juanita ist es rausgerutscht. Open Subtitles لا تتدخل في هذا ، حبيبي عليكِ أن تعيدي النظر مرة أخرى على تلك السياسة
    - Verbiete ihr rauszugehen. - Halt dich da raus. Open Subtitles أخبرها بأن تبقى في المنزل- لا تتدخل في هذا-
    Halt dich da raus, Dad. Open Subtitles لا تتدخل في هذا , أبي
    Haltet Euch aus meinen Familienangelegenheiten heraus, sonst wehe Euch! Open Subtitles لا تتدخل في شؤوني العائلية وإلا سأتصرف.
    Haltet Euch aus meinen Geschäften und ich mich aus Euren. Open Subtitles لا تتدخل في شؤوني, ولن أتدخل في شؤونك.
    Weg mit ihm. - Halten Sie sich raus. Open Subtitles ـ إدفع به إلى السجن ـ لا تتدخل في هذا الموضوع
    Halten Sie sich raus, Caffrey. Open Subtitles لا تتدخل في هذا يا (كافري)، حُل قيوده
    Ich will sie heimholen. Misch dich nicht ein. Open Subtitles لقد جئت لكي أعيد (جين) إلى منزلها لا تتدخل في هذا
    Misch dich nicht ein. Open Subtitles لا تتدخل في الأمر
    Connor. Halt dich da raus. Du leitest die Mission nicht. Open Subtitles (كونور) ، لا تتدخل في هذا ليس هذا من شأنك ، أنت لستَ قائد هذه المهمة
    Halt dich da raus! Open Subtitles بيبي)، أنصت إليّ) {\pos(192,240)}(لا تتدخل في هذا يا (قاسم
    - Halt dich da raus, Jack! Open Subtitles (لا تتدخل في هذا الأمر يا (جاك
    Pop, Halt dich da raus. Open Subtitles "بوب", لا تتدخل في الأمر.
    - Er soll verschwinden! - Jack, Halt dich da raus. Open Subtitles -جاك)، لا تتدخل في الأمر فقط)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus