Machen Sie es nicht noch komplizierter. | Open Subtitles | أرجوك , لا تجعل الأمر أصعب مما يحتاجه , حسناً ؟ |
Machen Sie es nicht schlimmer als es ist Kommen sie raus! | Open Subtitles | لا تجعل الأمر أكثر سوءاً مما هو عليه، إخرج الآن! |
Machen Sie es nicht noch schlimmer, als es bereits ist. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر أسوأ مما هو عليه |
mach es nicht noch schwerer als es schon ist. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر أصغب مما هو عليه |
mach es nicht schwerer, als es eh schon ist. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر أصعب مما هو عليه بالفعل |
Bitte, lass es nicht so aussehen, als ob es nicht zumindest eine Befriedigung war, die Frau des Mannes zu ficken, der aus deinem kostbaren Buch einen großen Scheißfilm gemacht hat? | Open Subtitles | رجاءأَ لا تجعل الأمر وكأنه لم يكن جيدا أن تضاجع زوجة الرجل الذي حول كتابك النفيس ! |
Was machen Sie? Verdammt, Ortiz, Machen Sie das nicht schwerer, als es sein muss! | Open Subtitles | تباً لا تجعل الأمر أصعب مما يجب |
Machen Sie es nicht kompliziert! | Open Subtitles | لا تجعل الأمر صعبا |
Machen Sie es nicht schlimmer! | Open Subtitles | (ريجان)، لا تجعل الأمر أسوأ عليـك |
Bitte mach es nicht schlimmer. | Open Subtitles | أرجوك لا تجعل الأمر يسوء أكثر. |
Bro, mach es nicht seltsam. | Open Subtitles | . لا تجعل الأمر غريبًا يا رفيق |
mach es nicht noch schlimmer. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر أسوأ |
Bitte, lass es nicht so aussehen: | Open Subtitles | من فضلك لا تجعل الأمر... |
Machen Sie das nicht schwerer, als es sein muss. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر أصعب مما يجب |
Machen Sie das nicht zu etwas Persönlichem. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر شخصي |