"لا ترتدين" - Traduction Arabe en Allemand

    • trägst keinen
        
    • trägst du nicht
        
    • tragen
        
    • trägst nicht
        
    • trägst du keinen
        
    • ziehst du nicht einfach
        
    - Du trägst keinen Slip? Open Subtitles ـ إنكِ لا ترتدين ملابس داخلية؟
    Du trägst keinen Schlüpfer. Open Subtitles أنتِ لا ترتدين أي سراويل داخلية.
    Warum trägst du nicht einfach deine Uniform? Open Subtitles لماذا لا ترتدين زي العمل أثناء ذهابكِ لرؤيته؟
    Warum trägst du nicht den süßen Rock, den ich dir gegeben habe? Open Subtitles لمَ لا ترتدين تلك التنورة اللطيفة التي اشتريتُ لكِ؟
    Wieso kannst du nicht schwarze Schuhe tragen wie alle Mütter? Open Subtitles لمَ لا ترتدين أحذية سوداء كالأمهات الأخريات؟
    Warum trägst du keinen Schmuck? Open Subtitles -فعلتها -لماذا لا ترتدين مجوهرات ؟
    Warum ziehst du nicht einfach Drapers Hosen an, wenn du darin bist? Open Subtitles لما لا ترتدين بنطال (درايبر) وحسب بينما انتِ هناك؟
    Du trägst keinen Ring. Open Subtitles أنت لا ترتدين الخاتم.
    Du trägst keinen Hi­dschab. Open Subtitles وأنت لا ترتدين الحجاب.
    Warum trägst du nicht dein Kreuz? Open Subtitles لم لا ترتدين صليبك؟
    Oh, mein Gott. Sie tragen keinen BH. Es ist keine thyreotoxische Krise. Open Subtitles يا للهول لا ترتدين صديرية - ليس فرط الهرمون الدرقيّ -
    Zum Einen tragen Sie keinen Ehering. Open Subtitles فأوّلاً، أنت لا ترتدين .خاتم زواج في يدك
    - Warum trägst du keinen? Open Subtitles لماذا أنت لا ترتدين واحداً؟
    Warum ziehst du nicht einfach einen anderen an? Open Subtitles لمَ لا ترتدين واحدا اخر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus