"لا تريني" - Traduction Arabe en Allemand

    • zeigst du mir nicht
        
    • zeigen Sie mir nicht
        
    Warum zeigst du mir nicht dein Spielzeug in deinem Zimmer, ok, kleiner? Open Subtitles سيد بيشوب حسنًا ديلان، لم لا تريني كل الألعاب في غرفتك يا عزيزي؟
    Na gut, Mr. Milchshake-Meister, warum zeigst du mir nicht dein Städtchen? Open Subtitles حسنا، ميلك شيك ماستر، لماذا لا تريني المكان؟
    Ich dachte, du hättest Rückgrat, aber im Moment zeigst du mir nicht viel davon. Open Subtitles إعتقدتُ بأن عِنْدَكَ بَعْض الشخصِية ، يا ولدي ... لكنك الآن لا تريني الكثير
    Wieso zeigen Sie mir nicht Ihre andere Hand Arthur? Open Subtitles لم لا تريني يدك الاخرى يا أرثر
    Warum zeigen Sie mir nicht, woran Sie gerade arbeiten? Open Subtitles لمَ لا تريني ما الذي تعملين عليه؟
    Warum zeigst du mir nicht deine und bringst es hinter dich? Open Subtitles لمَ لا تريني نهديك وننهي الأمر؟
    Warum zeigst du mir nicht deinen dummen kleinen Ring? Open Subtitles الآن لماذا لا تريني خاتمك الصغير ؟
    Okay, warum zeigst du mir nicht, wo die Toilette ist, huh? Open Subtitles حسناً ، لمَ لا تريني أين الحمام؟ -إنه هناك
    Wieso zeigst du mir nicht das Vogelhäuschen? Open Subtitles لمَ لا تريني موئل إطعام الطيور؟
    Wieso zeigst du mir nicht, was du gelernt hast? Open Subtitles لماذا لا تريني ما تعلمته؟
    Und ich sage: "Kate, was willst du tun?" (Gelächter) "Du bist eine großartige Schauspielerin und ich möchte meinen Darstellern die Möglichkeit geben, es selbst herauszufinden. Warum zeigst du mir nicht, was du tun möchtest?" TED وأقول: "كيت، ماذا تريدين أنتِ أن تفعلي؟" (ضحك) "أنت ممثلة رائعة، وأنا أحب السماع من ممثلي. لماذا لا تريني ما تريدين فعله."
    Bob, warum zeigen Sie mir nicht die Sehenswürdigkeiten? Open Subtitles (بوب)، لمَ لا تريني المناظر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus