"لا تعرف أبدا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Man weiß nie
        
    • weiß ja nie
        
    • kann nie wissen
        
    Man weiß nie wann sie das nächste mal angreifen, wer oder was die Konsequenzen sein werden. TED لا تعرف أبدا ميعاد هجومهم القادم، من أو ماذا ستكون العواقب.
    Man weiß nie, wann man eine Kugel braucht. Open Subtitles أنت لا تعرف أبدا متى قد تحتاج الفتاة إلى رصاصة
    Man weiß nie, wie man fällt. Open Subtitles لا تعرف أبدا متى سوف تقع وفى أية لحظة , أليس كذلك؟
    Man weiß ja nie. Open Subtitles أنت لا تعرف أبدا ..
    Man weiß ja nie. Open Subtitles أنت لا تعرف أبدا
    Ich meine, man kann nie wissen, wie einer auf solche Dinge reagiert. Open Subtitles انك لا تعرف أبدا كيف سيتناول شخصا ما هذا الموضوع
    Man weiß nie, bekommt man einen Klapps auf die Schulter, oder eine Kugel in den Hinterkopf. Open Subtitles لا تعرف أبدا إن كنت على وشك الحصول على تربيته على الكتف أو رصاصة في مؤخرة رأسك
    Man weiß nie, wozu ein Hotdog-Becher gut ist. Open Subtitles لا تعرف أبدا هناك عندما قد تحتاج كوب من الكلاب الساخنة.
    Man weiß nie, wer zuhört. Open Subtitles نعم. أنت لا تعرف أبدا من يتنصت
    Man weiß nie, was passieren kann. Open Subtitles يعني أنت لا تعرف أبدا ما يمكن أن يحدث.
    Man weiß nie, was man findet. Open Subtitles أنت لا تعرف أبدا ما يمكن معرفة هنا .
    Man weiß nie. Open Subtitles أنت فقط لا تعرف أبدا.
    Man weiß nie. Open Subtitles أنت لا تعرف أبدا.
    - Naja, man weiß ja nie. - Hey! Open Subtitles نعم، حسنا أنت لا تعرف أبدا.
    Man kann nie wissen, was die für Kräfte haben. Open Subtitles أنت لا تعرف أبدا ما قد يكون لديهم الصلاحيات.
    Aber man kann nie wissen. Open Subtitles ولكنك لا تعرف أبدا
    Aber hey, man kann nie wissen. Open Subtitles ولكن مهلا، أنت لا تعرف أبدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus