Nein, das war nur ein dummer Streich. Er hat nichts bedeutet. | Open Subtitles | كلا ، إنها مجرد مزحة غبية لا تعني أي شيء |
Es ist nichts verglichen mit dem, was du im Herzen hast. | Open Subtitles | إنها لا تعني أي شيء مقارنة بما تحمله فى قلبك |
Gewöhnlich zeigen wir keine starken Emotionen bei Dingen, die in unseren Lebensbereichen nichts bedeuten. | TED | نحن لا نميل لاستشعار مشاعر قوية تجاه الأشياء التي لا تعني أي شيء لنا في دنيتنا. |
Er ist ein erbärmlicher Wicht. Sein Leben ist nichts wert. | Open Subtitles | إنه مجرد بائس مثير للشفقة، وحياته لا تعني أي شيء |
10 Millionen für so einen Kampf ist nichts. | Open Subtitles | أعني، 10 ملايين دولار من أجل عمليات سرية ضد الجيش الروسي، لا تعني أي شيء |
Das Leuchten bedeuten nichts. | Open Subtitles | هذه الأنوار لا تعني أي شيء فقط إستمر فى القيادة .. |
Dann bedeutet dir diese Kette also nichts? | Open Subtitles | أعتقد إذاً أن تلك القلادة لا تعني أي شيء اليس كذلك ؟ |
und symbolhafter zu sein, weil ein U nichts in Sanskrit und auch nicht in Mandarin bedeutet. | TED | و أن تكون أكثر إبداعا ، لأن U لا تعني أي شيء في اللغة السنسكريتية ، و U لا تعني أي شيء في اللغة المندرية. |
Alle diese pingeligen kleinen Punkte, die bedeuten nichts! | Open Subtitles | كل هذه النقاط الصغيرة التافهة التى تتعرضون لها، إنها لا تعني أي شيء! |
Alle diese pingeligen kleinen Punkte, die bedeuten nichts! | Open Subtitles | كل هذه النقاط الصغيرة التافهة التى تتعرضون لها، إنها لا تعني أي شيء! |
Deine Worte bedeuten nichts. | Open Subtitles | كلماتكم لا تعني أي شيء |
Für dich mag es nichts mehr bedeuten, aber für mich bedeutet es etwas! | Open Subtitles | أنت لا تعني أي شيء بعد الآن |
Aber ihr Leben bedeutet dir nichts. | Open Subtitles | فإن حياتها لا تعني أي شيء بالنسبة لك لقد علمت ! |
Hey, es hat nichts bedeutet. | Open Subtitles | وهي لا تعني أي شيء. |
- Tut mir leid bedeutet gar nichts. | Open Subtitles | آسف لا تعني أي شيء |
Es bedeutet doch nichts. | Open Subtitles | إنها لا تعني أي شيء |