"لا تفهمين" - Traduction Arabe en Allemand

    • verstehst nicht
        
    • verstehst das nicht
        
    • verstehen nicht
        
    • verstehst es nicht
        
    • verstehen das nicht
        
    • keine Ahnung
        
    • nicht verstehen
        
    • Du verstehst
        
    • versteht das nicht
        
    • verstehst mich nicht
        
    • verstehst kein
        
    Nein, du verstehst das nicht, du verstehst nicht, was ich sage. Open Subtitles لا .. أنت لا تفهمين .. أنت لا تفهمين ما أقول
    Du verstehst nicht! Es war so viel Mühe! Open Subtitles أنت لا تفهمين لقد بذلت جهدا كبيرا في هذا الأمر
    - Ich wusste nicht, dass es ein Krieg ist. - Du verstehst das nicht. - Mehr als dir lieb ist. Open Subtitles ـ أنتي لا تفهمين ـ أكثر من أن تتمنى فعلت
    Er sagt, Sie verstehen nicht, was er will. Open Subtitles أيتها السيدة ، إنه يقول أنك لا تفهمين ما يريده
    Du verstehst es nicht. Ich hab hier was zu tun. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين ، أنا لدي أمور هنا
    Sie verstehen das nicht, Detective. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين أيّتها المُحققة.
    Du verstehst nicht, wie Jeff zumute ist, weil er kein Cyborg ist. Open Subtitles بالطبع أنتِ لا تفهمين .كيف "جيف" يشعر، لأنه ليس مهندس الكترونيات
    Du verstehst nicht. Ich plane schon die ganze Woche und drehe langsam durch. Open Subtitles أنت لا تفهمين ، أنا أفعل البرامج . كل الأسبوع و أنا سأصبح مجنونة
    Ich glaub, du verstehst nicht, ich kann hier nicht bleiben. Open Subtitles حسنا ، هيا ، أنت لا تفهمين لا أستطيع البقاء هنا
    Du verstehst nicht, wie sehr ich diese Menschen... leiden sehen möchte, dafür was sie mir angetan haben. Open Subtitles لا تفهمين كم أحتاج إلى رؤية أولئك الناس يعانون لما فعلوه بي
    Du verstehst das nicht, so etwas sollte nicht passieren. Open Subtitles أنت لا تفهمين ، هذا ليس من المفترض أن يحصل
    Nein, du verstehst das nicht. Sie konnte nicht atmen. Open Subtitles لا, أنتِ لا تفهمين, لمْ تكُ قادرة على التنفس
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles بشأن كم أن هذا ينعكس عليَّ أنتِ لا تفهمين
    Tut mir Leid. Sie verstehen nicht. Ich will ihn nicht wieder sehen. Open Subtitles آسف، إنّك لا تفهمين لا أريد عودته للمنزل
    Sie verstehen nicht, wie die richtige Welt funktioniert. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين كيف تسير الأمور في العالم الحقيقي
    Warte. Du verstehst es nicht. Es ist nicht meine Schuld. Open Subtitles انتظري ، أنتي لا تفهمين أنه لم يكن خطئي
    Du verstehst es nicht, oder, Mom? Open Subtitles أنت لا تفهمين الأمر، أليس كذلك يا أمي؟
    Sie verstehen das nicht. Open Subtitles لكن أنتِ لا تفهمين.
    - Du hast doch keine Ahnung. - Männer wissen, wie es funktioniert. Open Subtitles انتِ لا تفهمين كيف تعمل هذه الاشياء الرجال يفهمون كيف تعمل
    Wenn Sie mein Experiment nicht verstehen, erklärt es Ihnen ein Mitarbeiter. Open Subtitles حسنا، إذا كنتي لا تفهمين طبيعة تجربتي احد علمائي يمكنه تفسيرها
    Du verstehst mich nicht. Ich habe noch nie jemanden so geliebt... Open Subtitles لكن يا ايرما,أنت لا تفهمين أنا لا أريدك أن تفعلين هذا من أجلى
    - Ihr versteht das nicht. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين.
    Ich weiß, Du verstehst kein Wort von dem, was ich sage, aber es gibt etwas, ähm..., das ich gestehen muss. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تفهمين كلمة مما أقولها . . لكن هناك شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus