"لا تقم" - Traduction Arabe en Allemand

    • mich nicht
        
    • Sie nicht
        
    • tu es nicht
        
    • Bitte
        
    • Mach nicht
        
    • Mach nichts
        
    • Machen Sie keine
        
    Oh, Bitte analysier mich nicht. Dafür bezahl ich einen Arzt. Open Subtitles أرجوكِ لا تقم بتحليلي نفسياً أنا أدفع لطبيب ليفعل ذلك
    Warum rufst du mich nicht morgen früh an, okay? Open Subtitles لماذا لا تقم بالاتصال بي صباح غد ، حسناً؟ و.. أنتِ تبدين جميلة
    Warum tun Sie nicht jetzt gleich, was Sie später sowieso tun würden? Open Subtitles لم لا تقم أنت الآن بفعل الشيء الذي ستفعله لاحفا على كل حال؟
    Fliegen Sie nicht, ich wiederhole, fliegen Sie nicht mit dem Banner über Wisteria Park. Open Subtitles .. لا تقم .. أكرّر لا تقم بالتحليق فوق متنزه "ويستيريا" بتلك اللافتة
    Was auch immer du vorhast, tu es nicht. Open Subtitles اياً يكن ما تخطط لفعله لا تقم به
    Bitte tun Sie, was wir sagen. Open Subtitles ارجوك, افعل ما نخبرك به لا تقم بأي حركة مفاجئة
    Du musst sie zurückholen. Mach nicht denselben Fehler wie ich. Open Subtitles يجبُ عليكَ استعادتُها، لا تقم بنفس الخطأ الذي ارتكبتهُ أنا.
    Mach nichts Dummes. Mach nichts Dummes. Open Subtitles لا تقم بأشياء غبية لا تقم بأشياء غبية
    Machen Sie keine Dummheiten mehr. Open Subtitles :أقدم لك تحذيرا وديا لا تقم بأي عمل غبيّ
    Ermordet mich nicht und ich bin guter Laune. Open Subtitles فقط لا تقم بمحاولة على حياتي وستجد أني مبتهجة تماما.
    Ich bin nicht der Lehrer. Zieh mich nicht mit rein. Open Subtitles انا لست المعلمة هنا,لا تقم بادخالي في هذا.
    Erschreck mich nicht so. Ich knirsche mit den Zähnen. Open Subtitles .لا تقم بأخافتي هكذا لقد طحنت أسناني
    - Blamier mich nicht, Fillmore. - Mein kleines Flitzerchen. Open Subtitles "لا تقم بإحراجى يا "فيلمور- هذا هو طريقى الساخن-
    Heinrich, warum besuchst du mich nicht mehr in meinem Schlafgemach? Open Subtitles ! هنــــــري لا تقم بزيارة غرفه نومي,كما اعتدت؟
    Sie steht weit über dir. Höre mir gut zu, damit du Sie nicht beleidigst. Open Subtitles أكثر رقياً منك، أنصت إلى كلماتي، لا تقم بإهانتها
    Sie sagen, Sie wollten Ihrer Arbeit nicht nachkommen, weil Sie zu beschäftigt damit waren zu versuchen in den Laptop Ihrer Freundin zu kommen, um einen Weg zu finden, damit Sie nicht mehr sauer auf Sie ist. Open Subtitles أنت تخبرنا بأنك لا تقم بعملك لأنك مشغول بمحاولة كسر حماية حاسب صديقتك لتتوصل لطريقة تجعلها لا تغضب منك؟
    Falls aber doch, halten Sie inne, warten Sie es ab, reden Sie mit niemandem, arbeiten Sie nicht an Maschinen, wenn Sie Auto fahren, halten Sie an. Open Subtitles لكنإذافعلت, توقف, انتظر بالخارج لاتتحدثإلىأيشخص, لا تقم بتشغيل الألة إذا كنت تقود, توقف على جانب الطريق
    Bitte, rufen Sie nicht an! Open Subtitles ارجوك لا تقم بهذا الأتصال لا تقم بهذا الأتصال
    tu es nicht beim Fahren. Open Subtitles حسناً لا تقم به بينما تقود
    tu es nicht. Open Subtitles لا تقم بذلك، حسناً؟
    Mach nicht dieselben Fehler, wie ich. Open Subtitles لا تقم بعمل نفس الغلطة اللتي قمت بها
    Mach nichts Dummes. Mach nichts Dummes. Open Subtitles لا تقم بشي أحمق لا تقم بشي أحمق
    Folgen Sie mir? Die Antwort ist, Machen Sie keine Dinge, die anders sind. TED الجواب، لا تقم بأمور مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus