Du hast keine Ahnung, wie hart es ist, mit über 50 Jahren... von der Hilfe der Tochter abhängig zu sein. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ ما بأنّ تَحسُّ داخل في بَعْض 50 بعمر سنوات، أنْ للإِمْتِداد إلى إلى شيئِي 20 بعمر سنةً للمساعدةِ. |
Du hast keine Ahnung von der Ehe. | Open Subtitles | إعرفْ ديناميكا الزواجِ. أنت لا تَعْرفُ أيّ شئَ عنيّ. |
Du weißt nicht, wie's da zugeht. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ بإِنَّهُ مثل هناك. |
Du weißt nicht, was es bedeutet! | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ حتى الذي يَعْني. |
Sie wissen nicht, dass wir seit 1914 Krieg gegen Deutschland führen? | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ بأنّنا كُنّا في حالة حرب مَع ألمانيا منذ 1914؟ |
Es ist besser, Sie wissen's nicht! | Open Subtitles | هو أفضلُ إذا أنت لا تَعْرفُ |
Du weißt nichts über mein Leben. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ أيّ شئَ حول حياتِي. |
Du weißt ja nicht, was du sagst. | Open Subtitles | أوه، رقم خمسة، أنت لا تَعْرفُ ماذا تَقُولُ. |
Du hast keine Ahnung, was ich im Leben gesehen habe. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ ما رَأيتُ في حياتِي. |
Du hast keine Ahnung, wie ich mich dabei fühle. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ كَمْ أَشْعرُ حول هذا. |
keine Ahnung, wie man rauskommt, du bist im 7. Stock, vor der Tür ist ein Korridor. | Open Subtitles | l لا تَعْرفُ كَمْ تَخْرجُ. أنت على الطابقِ السابعِ. هناك a مدخل خارج. |
Denn sie hat keine Ahnung, wie sie damit umgehen soll. | Open Subtitles | هي لا تَعْرفُ كَيفَ تَعِيشُ معها. |
Du hast doch keine Ahnung, was hart ist, du Mädchen. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ الذي في العراء، أخت. |
- Du weißt nicht, was da draußen ist. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ ماذا يوجد بالخارج . - انا اعْرفُ الذي يوجد هنا. |
Du weißt nicht, wovon du sprichst. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. تَركَ الأبُ ليفيا مَع أي Fuckin ' رزمة |
Du weißt nicht was Liebe ist. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ ما هو الحبَّ. |
Du weißt nicht, was passiert. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ ما يجري. |
Sie wissen nicht, wo's hingeht. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّك لا تَعْرفُ أين نحن نَذْهبُ. |
Sie wissen nicht mal, was das Wort bedeutet. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ حتى معنى الكلمةِ |
- Sie wissen's nicht. | Open Subtitles | - أنت لا تَعْرفُ. |
Du weißt nichts über mein Leben. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ أيّ شئَ حول حياتِي. |
Du weißt ja nicht, wie gebrechlich sie seit Jahren ist. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ كَيفَ ضعيف هي كَانتْ، هذه السَنَوات القليلة الماضية. |