Ich bin mir bei nichts sicher, außer, dass sie anders denken! | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ مِنْ لا شيءِ ماعدا يَعتقدونَ بشكل مختلف. |
Ich hab nichts gegen ehrliche körperliche Arbeit. | Open Subtitles | حَسناً، حَصلتُ على لا شيءِ من عمل يدوي سابق. |
- Es gibt keine Happy Ends, weil nichts endet. | Open Subtitles | ليس هناك نهايات سعيدة، لأن لا شيءِ ينتهي |
Wie der meine mich, und doch brauche ich Euch nur anzusehen... und alles, woran ich glaubte, löst sich in nichts auf. | Open Subtitles | كلغم يَعمَلُ ني، ولحد الآن كُلّ آي يَجِبُ أَنْ يَنْظرُ إليك، وكُلّ شيء آي آمنَ بأبداً يَبْهتُ إلى لا شيءِ. |
Du kannst nichts richtig machen. | Open Subtitles | يَبْدو انك لا تَستطيعُ ان تَعمَلُ حقّ لا شيءِ. |
nichts zu tun, ist auch nicht meine Wahl. | Open Subtitles | أنْ يَكُونَ هنا وعَمَل لا شيءِ أيضاً لَيسَ إختيارَي. |
Ich hab mein ganzes Leben nichts anderes getan, als Comic-Hefte zu sammeln. | Open Subtitles | صَرفتُ كامل العَمَل لا شيءِ حياتِي لكن جمع الكُتُبِ الهزليةِ. |
Um des Gewinns willen würdest du vor nichts zurückschrecken, du Halunke. | Open Subtitles | هذا الوغدِ المُحتالِ سَيَتوقّفُ في لا شيءِ للرِبْح. |
Gewinnt man weniger, spielt es keine Rolle, wieviel man arbeitet, wieviel Einsatz man zeigt oder wieviel Beherrschung der Verwaltung man beweist, bekommt man gar nichts. | Open Subtitles | إربحْ أقل، و مهما لكَ من عمل شاقّ، إخلاص أَو هيمنة إدارية ، ستَحْصلُ على لا شيءِ |
Ich habe über die Jahre festgestellt, dass nichts einen schwierigen Fall so gut aufklärt wie ihn einer anderen Person zu beschreiben. | Open Subtitles | لقد وجدت على مر السنين أنه لا شيءِ يمكن ان يُوضّحُ أو يثمر عن شيء بحالة صعبة |
Bei Gott, es gibt nichts, was mich hält. | Open Subtitles | صادق إلى الله، حَصلتُ على لا شيءِ. |
nichts ist gut daran, als Speiserest zu enden. | Open Subtitles | لا شيءِ جيد حول الإِنتِهاء في حقيبة كلب |
Oh, du kannst mir nichts anhaben, alter. | Open Subtitles | أوه، حَصلتَ على لا شيءِ عليّ، كلبة. |
Wir haben nichts gemeinsam. | Open Subtitles | حَصلنَا على لا شيءِ ' مشترك، أنت وأنا. |
Wir haben uns nichts zu sagen! | Open Subtitles | حَصلنَا على لا شيءِ لنتكلم فيه. |
Er plant einen großen Freiluft Werbeauftritt, aber er hat nichts Neues. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على a في الهواء الطلق كبير العمل المثير الترويجي خطّطَ، لَكنَّه يُحْصَلُ على لا شيءِ جديدِ. |
Und hier haben wir nichts und niemanden. | Open Subtitles | نعم. حَسناً هنا لا شيءِ ولا أحد |
Wenn sie ihren Arsch hergegeben haben, bleibt ihnen nichts mehr. | Open Subtitles | يعطون طيازهم و لا شيءِ يتبقي |
Wir haben fast gar nichts mehr. | Open Subtitles | نحن أسفل إلى تقريباً لا شيءِ. |
Es gibt nichts, was mich hält. | Open Subtitles | حَصلتُ على لا شيءِ. |