"لا شيءِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • nichts
        
    Ich bin mir bei nichts sicher, außer, dass sie anders denken! Open Subtitles أَنا متأكّدُ مِنْ لا شيءِ ماعدا يَعتقدونَ بشكل مختلف.
    Ich hab nichts gegen ehrliche körperliche Arbeit. Open Subtitles حَسناً، حَصلتُ على لا شيءِ من عمل يدوي سابق.
    - Es gibt keine Happy Ends, weil nichts endet. Open Subtitles ليس هناك نهايات سعيدة، لأن لا شيءِ ينتهي
    Wie der meine mich, und doch brauche ich Euch nur anzusehen... und alles, woran ich glaubte, löst sich in nichts auf. Open Subtitles كلغم يَعمَلُ ني، ولحد الآن كُلّ آي يَجِبُ أَنْ يَنْظرُ إليك، وكُلّ شيء آي آمنَ بأبداً يَبْهتُ إلى لا شيءِ.
    Du kannst nichts richtig machen. Open Subtitles يَبْدو انك لا تَستطيعُ ان تَعمَلُ حقّ لا شيءِ.
    nichts zu tun, ist auch nicht meine Wahl. Open Subtitles أنْ يَكُونَ هنا وعَمَل لا شيءِ أيضاً لَيسَ إختيارَي.
    Ich hab mein ganzes Leben nichts anderes getan, als Comic-Hefte zu sammeln. Open Subtitles صَرفتُ كامل العَمَل لا شيءِ حياتِي لكن جمع الكُتُبِ الهزليةِ.
    Um des Gewinns willen würdest du vor nichts zurückschrecken, du Halunke. Open Subtitles هذا الوغدِ المُحتالِ سَيَتوقّفُ في لا شيءِ للرِبْح.
    Gewinnt man weniger, spielt es keine Rolle, wieviel man arbeitet, wieviel Einsatz man zeigt oder wieviel Beherrschung der Verwaltung man beweist, bekommt man gar nichts. Open Subtitles إربحْ أقل، و مهما لكَ من عمل شاقّ، إخلاص أَو هيمنة إدارية ، ستَحْصلُ على لا شيءِ
    Ich habe über die Jahre festgestellt, dass nichts einen schwierigen Fall so gut aufklärt wie ihn einer anderen Person zu beschreiben. Open Subtitles لقد وجدت على مر السنين أنه لا شيءِ يمكن ان يُوضّحُ أو يثمر عن شيء بحالة صعبة
    Bei Gott, es gibt nichts, was mich hält. Open Subtitles صادق إلى الله، حَصلتُ على لا شيءِ.
    nichts ist gut daran, als Speiserest zu enden. Open Subtitles لا شيءِ جيد حول الإِنتِهاء في حقيبة كلب
    Oh, du kannst mir nichts anhaben, alter. Open Subtitles أوه، حَصلتَ على لا شيءِ عليّ، كلبة.
    Wir haben nichts gemeinsam. Open Subtitles حَصلنَا على لا شيءِ ' مشترك، أنت وأنا.
    Wir haben uns nichts zu sagen! Open Subtitles حَصلنَا على لا شيءِ لنتكلم فيه.
    Er plant einen großen Freiluft Werbeauftritt, aber er hat nichts Neues. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على a في الهواء الطلق كبير العمل المثير الترويجي خطّطَ، لَكنَّه يُحْصَلُ على لا شيءِ جديدِ.
    Und hier haben wir nichts und niemanden. Open Subtitles نعم. حَسناً هنا لا شيءِ ولا أحد
    Wenn sie ihren Arsch hergegeben haben, bleibt ihnen nichts mehr. Open Subtitles يعطون طيازهم و لا شيءِ يتبقي
    Wir haben fast gar nichts mehr. Open Subtitles نحن أسفل إلى تقريباً لا شيءِ.
    Es gibt nichts, was mich hält. Open Subtitles حَصلتُ على لا شيءِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus