Guck in der Garage nach. - Hab ich, Da ist nichts. - Dann guck da drin! | Open Subtitles | ابحث في المرآب لقد فعلت ذلك, لا شيء هناك ابحث مرة ثانية |
- Da ist nichts. Wegen der Informantin können wir sie drankriegen. | Open Subtitles | لا شيء هناك لقد كانت المخبرة معرضة للخطر |
- Südwest. Aber Da ist nichts, 1000 Meilen weit. | Open Subtitles | حسناً، لا شيء هناك لآلاف الأميال |
Es gibt nichts, was du für andere tun kannst. | Open Subtitles | لا شيء هناك أنت يمكن أن تعمله لأي شخص آخر. |
Es ist sinnlos darüber zu reden, denn Es gibt nichts, worüber wir reden könnten. | Open Subtitles | ،لا فائدة من الكلام حوله لأنّه لا شيء هناك لنتحدّث عنه |
Man sieht nichts. | Open Subtitles | لا شيء هناك |
- Da ist nichts in deinem Auge. | Open Subtitles | لا شيء هناك على الإطلاق في عينك. |
- Da ist nichts außer Sand. | Open Subtitles | لا شيء هناك فقط الرملَ |
Da ist nichts im Karton? | Open Subtitles | لا شيء هناك في الصندوق ؟ |
Da ist nichts. | Open Subtitles | لا شيء هناك لرؤيته - ، نعم - |
- Ja, Da ist nichts. | Open Subtitles | - نعم، لا شيء هناك. |
- Da ist nichts! | Open Subtitles | لا شيء هناك |
Da ist nichts! | Open Subtitles | لا شيء هناك |
- Da ist nichts. | Open Subtitles | لا شيء هناك |
Da ist nichts. | Open Subtitles | لا شيء هناك |
Es gibt nichts Schöneres und Wichtigeres in meinem Leben als das. | Open Subtitles | لا شيء هناك , أكثر جمالا وأهمية في حياتي من هذا |
Die emotionale Erholung kann schwerer als die physische sein, aber Es gibt nichts Wichtigeres als Hoffnung. | Open Subtitles | أنظري, الانتعاش العاطفي يمكن أن يكون صعبا مثل العضوي ولكن لا شيء هناك أكثر أهمية من الأمل |
Schauen sie, Es gibt nichts, was ich für ihn tun kann. | Open Subtitles | اسمع، لا شيء هناك لا يُمْكِنُ أَنْ أفعل شيئا حيال ذلك. ------------ ilyacine |
- Es gibt nichts zu beschießen. - Oh doch! - Was? | Open Subtitles | - لا شيء هناك لنطلقة نعم لدينا |
ARZT: Man sieht nichts. | Open Subtitles | لا شيء هناك |