| Nebenbei, die Stripperin war bereits verheiratet, also ist Nichts passiert. | Open Subtitles | وغير ذلك المتعرية كانت متزوجة مسبقاَ لذلك لا ضرر ولا ضرار |
| Schon gut... Nichts passiert. | Open Subtitles | لا ضرر إذا لم تخالف قواعد اللعبة |
| Ich denke, dass es niemandem was ausmacht, wenn ich euch kurz rauslasse, oder? | Open Subtitles | أعتقد أنه لا ضرر من إخراجكم قليلاً, أليس كذلك ؟ |
| Keine Angst, Homer. Ein bisschen Konkurrenz schadet nie. | Open Subtitles | لا تقلق يا (هومر) لا ضرر من منافسة شريفة |
| Kein Schaden, kein Foul, keine Massenabwanderung von Mandanten. | Open Subtitles | لا ضرر أو مخالفة أو نزوح جماعي من العملاء |
| Das anzuschauen, würde dir nicht schaden. | Open Subtitles | لا ضرر إن قرأته |
| Dieser Mann ist harmlos, er hatte nur einen Anfall. | Open Subtitles | هذا الرجل لا ضرر منه لقد فقد روحه مؤخراً |
| Nichts passiert. | Open Subtitles | لا ضرر القيام به. |
| Toll, ist ja Nichts passiert. | Open Subtitles | عظيم، لا ضرر القيام به. |
| Nichts passiert. | Open Subtitles | لا ضرر ، لا كراهية |
| Bücher zu lesen hat noch niemandem geschadet. | Open Subtitles | لا ضرر قد يأتى من مجرد قرائته |
| - Damit niemandem ein Leid geschieht, oder? | Open Subtitles | -ثم لا ضرر حدث، هل هناك؟ |
| Ich will niemandem schaden. | Open Subtitles | أعنى لا ضرر |
| Sonnencreme schadet nie! | Open Subtitles | ما هما إلا وقاية لا ضرر منها |
| Kein Schaden entstanden. | Open Subtitles | .حينها لمْ يقوموا بشيء خاطئ .لا ضرر ولاضرار |
| Kein Schaden, kein Foul. | Open Subtitles | لا ضرر ولا ضرار. |
| Keine Verletzungen, Kein Schaden. | Open Subtitles | لا ضرر ولا أذى. |
| Könnte nicht schaden es zu versuchen. | Open Subtitles | لا ضرر من المحاولة |
| Ein Versuch kann doch nicht schaden. | Open Subtitles | إنّه يتعلّق ب (بيتا) لا ضرر بالمحاولة |
| Es geht um eine Schlafstudie. Völlig harmlos. | Open Subtitles | ستبيت عندنا من أجل الدراسة لا ضرر أبداً في ذلك |