"لا علاقة لها" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat nichts mit
        
    • haben nichts mit
        
    • Sie hat damit nichts zu tun
        
    • Sie hat nichts damit zu tun
        
    • hatte nichts
        
    • nichts mit dem
        
    Man kann bei diesen Fragen zwischen den Zeilen lesen, und die Antwort hat nichts mit Politik zu tun. TED لكم أن تقرأوا بين السطور في هذه الأسئلة و الإجابة لا علاقة لها بالسياسة.
    Ihr wirkliches Verbrechen hat nichts mit dem Tod eines Zuhälters zu tun. Open Subtitles لكن جريمتك الحقيقة لا علاقة لها بموت القوّاد.
    Alle stimmen darin überein, die Kokain-Morde haben nichts mit Kokain zu tun. Open Subtitles الكلّ يجمع على أنّ جرائم المدمن لا علاقة لها بالكوكايين
    Die haben nichts mit Ihrer Kampagne zu tun? Open Subtitles أمتأكد من أنه لا علاقة لها بحملتك الانتخابية؟
    Mein Gott. Sie hat damit nichts zu tun. Open Subtitles يا إلهي، (شاي) لا علاقة لها بأياً من هذا
    Sie hat damit nichts zu tun. Open Subtitles لا علاقة لها بالأمر
    - Sie hat nichts damit zu tun. Open Subtitles ما هي اللعنة؟ وهي حصلت على لا علاقة لها بهذا.
    Sie hat nichts damit zu tun. Open Subtitles لا علاقة لها بالأمر
    - Sie hatte nichts mit dem hier zu tun. Open Subtitles لا علاقة لها بأيٍ من هذا من المحتمل لا ولكن أيمكنك التفكير
    Ich hoffe, diese Überstürztheit hat nichts mit Professor Seldom zu tun? Open Subtitles آمل أن سرعة قرارك لا علاقة لها بالأستاذ سيلدوم
    hat nichts mit der Insel oder der Ranch zu tun. Open Subtitles لا علاقة لها بي أو مزرعتي أو هذه الجزيرة.
    Baby, Träume haben nichts mit der Realität zu tun. Open Subtitles عزيزتي, الأحلام لا علاقة لها بالواقع
    Diese Köpfe haben nichts mit Stolz zu tun. Open Subtitles هذه الرؤوس المقصوفه... . لا علاقة لها بالكرامة
    Sie hat nichts damit zu tun. Open Subtitles لا علاقة لها بهذا إنّه أبّي
    Sie hat nichts damit zu tun. Open Subtitles لا علاقة لها
    Saddam hatte nichts zu tun mit Massenvernichtungswaffen oder al-Qaida. Open Subtitles كان صدام لا علاقة لها أسلحة الدمار الشامل أو تنظيم القاعدة ،
    Diese sogenannten "Anti-Terror Maßnahmen" hatten natürlich nichts mit dem Schutz der Bevölkerung zu tun Open Subtitles و ما يسمى بquot; تدابير مكافحة الإرهابquot; لا علاقة لها بالطبع بالحماية الاجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus