"لا على الاطلاق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Überhaupt nicht
        
    • Ganz und gar nicht
        
    Überhaupt nicht. Nur ein bisschen unheimlich. Open Subtitles لا على الاطلاق ، ولكن غريب قليلاً
    Überhaupt nicht, meine Liebe. Open Subtitles لا على الاطلاق يا عزيزتى.
    - Ach was. - Überhaupt nicht. Open Subtitles لا - لا على الاطلاق - لم يخطر في ذهني -
    Nein, nein, nein, nein, das ist es Ganz und gar nicht, okay? Open Subtitles لا , لا , لا , لا , لا , هذا لا على الاطلاق , حسنا؟
    - Ganz und gar nicht. Das Wissen, dass ich dir dieses Geschenk zuteil lassen werde, die Möglichkeit, dich dein langweiliges Vorort-Dasein übertreffen zu lassen, indem du Sex mit einem verdammten Rockstar hast, dazu noch dir eine Story zu liefern, die du über Jahre hinweg ausschlachten kannst, Open Subtitles لا, على الاطلاق أنا أعطيك هذه الهبة هذه الفرصة لتثيري حياتك البئيسة
    Nein, Ganz und gar nicht. Du bist nicht unser Messias! Open Subtitles لا , لا على الاطلاق أنت لست من نقدسه
    Überhaupt nicht. Open Subtitles لا على الاطلاق.
    Nein, Überhaupt nicht. Open Subtitles لا , على الاطلاق
    Nein, Überhaupt nicht. Open Subtitles لا، لا على الاطلاق
    - Überhaupt nicht. Open Subtitles لا على الاطلاق.
    Nein, Überhaupt nicht. Open Subtitles لا على الاطلاق.
    Nein, Überhaupt nicht. Ich... Open Subtitles لا , على الاطلاق أنا فقط
    - Nein, Überhaupt nicht. Open Subtitles - لا , على الاطلاق
    Ganz und gar nicht. Open Subtitles لا ، لا على الاطلاق
    - Ganz und gar nicht. Open Subtitles لا, على الاطلاق.
    - Nein, Ganz und gar nicht. Open Subtitles لا, على الاطلاق
    Nein, Ganz und gar nicht. Open Subtitles -أنا ؟ لا على الاطلاق
    - Nein, nein, Ganz und gar nicht. Open Subtitles - - لا , لا على الاطلاق.
    Ganz und gar nicht. Open Subtitles - لا , على الاطلاق
    Ganz und gar nicht. Open Subtitles لا على الاطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus