Wir verkaufen keine Waffen an weiße Jungs. | Open Subtitles | انظي الي هنا يا زميل لا نبيع الي الفتيان البيض |
Nein, Sir, wir verkaufen keine Riesensandwiches. | Open Subtitles | كلاّ، لا، لا يا سيدي، لا نبيع الساندويتش الإيطالي. |
Na logo, aber wir verkaufen keinen Alkohol. | Open Subtitles | نعم علم، ولكننا لا نبيع الكحوليات |
Wir verkaufen keinen Pot. | Open Subtitles | نحن لا نبيع المريخوانا. |
Warum verkaufen wir nicht das Zeug, das wir neulich geraucht haben, Mann? | Open Subtitles | لماذا لا نبيع هذا الشيء الذي شربناه بالأمس؟ |
Wir verkaufen kein gefaktes Gras, Officer. | Open Subtitles | نحنُ لا نبيع مخدرات مزيفة،حضرة الظابط. |
Wir verkaufen nicht an Fremde. | Open Subtitles | نحن لا نبيع للغرباء. |
Wir verkaufen keine Versicherungen. Wir verkaufen Überzeugungen. | Open Subtitles | نحن لا نبيع التأمين, نحن نبيع راحة البال! |
Und wir verkaufen keine Staubsauger. | Open Subtitles | و نحن لا نبيع المكانس الكهربائية |
Wir verkaufen keine Badges, Madam. | Open Subtitles | عشرين؟ نحن لا نبيع الشارات يا سيدتي |
Wir verkaufen keine Badges, Madam. | Open Subtitles | عشرين؟ نحن لا نبيع الشارات يا سيدتي |
Wir verkaufen keine Tic Tacs. | Open Subtitles | نحن لا نبيع التيك تاك |
Wir verkaufen keine Bügeleisen hier bei Farraday, sondern Selbstvertrauen und Möglichkeiten. | Open Subtitles | نحن لا نبيع الحديد هنا في (فيرداي) يا رفاق بل نبيع الثقة والفرصة |
OK. Wir verkaufen keinen Kaffee. | Open Subtitles | نحن لا نبيع القهوة. |
-Wir verkaufen keinen Alkohol. | Open Subtitles | -نحن لا نبيع الكحول انسة |
- Wir verkaufen keinen Schnaps. | Open Subtitles | -إننا لا نبيع الكحوليات |
Warum verkaufen wir die Maschine nicht für Trillionen an Richard Branson? | Open Subtitles | لماذا لا نبيع هذا الشيء لريتشارد برانسون ل، مثل، زليون دولار؟ |
Die verkaufen wir hier nicht. | Open Subtitles | نحن لا نبيع هذا هنا. |
Wir verkaufen kein Tik. | Open Subtitles | نحن لا نبيع القراد. |
Wir verkaufen nicht an Diebe. | Open Subtitles | لا نبيع اللصوص |