Wir haben es nicht nur mit den Überresten systemischen Rassismus zu tun. | TED | نحن لا نتعامل فقط مع بقايا العنصرية الممنهجة، |
Uns läuft die Zeit davon und wir haben es nicht gerade mit einem geduldigen Mann zu tun. | Open Subtitles | الوقت يداهمنا و نحن لا نتعامل مع رجل مريض |
Wir haben es hier nicht mit jemandem zu tun, der erobern oder zerstören will. | Open Subtitles | نحن لا نتعامل مع شئ يريد الغزو أو التدمير |
Wir haben es hier nicht mit einem bösartigen Nationalstaat zu tun. | Open Subtitles | نحن لا نتعامل مع أمة مارقة هُنا |
Es handelt sich hier nicht um Spielzeugroboter. | Open Subtitles | ما زلنا لا نتعامل مع آليين متخلفين تقنيا هنا |
Woher weißt du, dass es sich nicht um einem Irren im Clownkostüm handelt? | Open Subtitles | كيف تعرف أننا لا نتعامل مع مجنون بزي مهرج؟ |
Dem nach zufolge, haben wir es nicht mit einem Gift zu tun, sondern einer Kombination verschiedener... | Open Subtitles | ووفقا لهذا نحن لا نتعامل مع سم واحد و لكن مع مزيج من السموم |
Wir wissen, dass die Bombe eine Sprengladung mit minimaler Zerstörung hatte, also haben wir es nicht mit irgendeinem professionellen riesigen Terroristen zu tun. | Open Subtitles | نحن نعلم أن القنبلة حصلت على الحمولة الأقل ضرراً ، لذا نحن لا نتعامل مع بعض المحترفين من الإرهابيين العظام |
- Wir haben es nicht mit Gott zu tun. Sondern mit den Dänen. | Open Subtitles | لا نتعامل مع الرب هنا إنما نتعامل مع الندمركيين الشماليين |
Wir haben es nicht mit Schulmädchen zu tun. | Open Subtitles | إننا لا نتعامل مع مدرسة للفتيات |
Aber wir haben es nicht mehr mit ihnen zu tun. | Open Subtitles | ولكننا لا نتعامل معهم بعد الآن |
Aber wir haben es nicht mit gewöhnlichen Hexen zu tun. | Open Subtitles | لكن نحن لا نتعامل مع سحرة عاديين |
Also, wir haben es hier nicht mit einem bösen Weihnachtsmann zu tun. | Open Subtitles | (نحن لا نتعامل مع عدو (سانتا |
Hier geht es nicht um Cops oder Drogenhändler. | Open Subtitles | نحنُ لا نتعامل مع رجال الشرطة أو تجار المخدرات |
Wir leben in einer Welt. Aber das ist leicht gesagt, wenngleich wir uns nicht um die Folgen der einen Welt kümmern, in der wir leben, dass nämlich diese eine Welt nicht auf einem riesigen Ausschlussgebiet | TED | اننا نعيش في عا لم واحد . لكن ذلك يسهل قوله ، لكن لكننا لا نتعامل مع متغيرات هذا ا لعا لم ا لواحد ا لذي نعيش فيه كلنا . وذلك ، اذا اردنا عا لم واحد للكل ، هذا ا لعا لم ا لواحد |
Er sagt, dass wir es nicht einfach nur mit dem Kartell zu tun haben. | Open Subtitles | قال بأننا لا نتعامل مع الجريمة المنظمة فحسب |
Können wir es nicht langsam entwickeln? | Open Subtitles | لكن لما لا نتعامل مع القضية تدريجياً؟ |