Wir wissen nicht einmal, worum es geht. | Open Subtitles | أبي , نحن لا نعرف حتى ما هذه الأشياء بعد |
Ich bin's leid mit Jacks Geheimnissen zu leben. Wir wissen nicht einmal wer er ist. | Open Subtitles | سأمت من التعايش مع أسرار جاك نحن لا نعرف حتى من هو |
Wir wissen nicht mal, welche Sprache sie nutzten. | TED | وعلاوة على ذلك، ونحن لا نعرف حتى ما هي اللغة التي يتحدثون. |
Wir wissen nicht mal, ob es fliegt! | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى اذا كانت قادرة على الاقلاع |
Das Wissen wir noch nicht, aber wir haben eine heiße Spur. | TED | نحن لا نعرف حتى الآن، ولكننا متحمسون للمتابعة. |
Das Wissen wir noch nicht. Sie treffen zwei Jungs im Valley. | Open Subtitles | لا نعرف حتى الان ، انهم يقابلون بعض الشباب فى الوادى |
Wir wissen noch nicht mal, worum es geht. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى ما ونحن نتعامل معه حتى الآن. |
Antworten auf Fragen geben, die wir noch gar nicht stellen können. | Open Subtitles | والأجوبة على الأسئلة التي لا نعرف حتى أن نسألها بعد. |
Wir wissen nicht einmal ob Sayids Radar funktioniert. | Open Subtitles | لا نعرف حتى إن كان رادار "سيد" يعمل جيداً. |
Wir wissen nicht einmal was dieses Ding ist! | Open Subtitles | ماذا؟ نحن لا نعرف حتى ما هو هذا الشيء |
Wir wissen nicht einmal was das Problem ist. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى ما المشكله بها |
- Dies ist, was Sie wirklich wollen? Wir wissen nicht einmal, welchen Namen er gewählt. | Open Subtitles | لا نعرف حتى ما الإسم الذي إختاره |
Wir wissen nicht einmal, ob es dieselbe Person ist. | Open Subtitles | لا نعرف حتى إن كان هذا ذات الشخص |
Aber Wir wissen nicht einmal, ob dieses Ding funktioniert. | Open Subtitles | ولكننا لا نعرف حتى لو هذا الشيء سينجح |
Wir wissen nicht mal, ob es fliegt. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى اذا كانت قادرة على الاقلاع |
- Wir wissen nicht mal, ob er noch lebt. Ich überprüfe, ob ich in seiner Voicemail was Interessantes finde. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى اذا ما زال حياً ونحاول الدخول الى حساب بريده الصوتي |
Wir wissen nicht mal, wo wir suchen sollen, es ist zu spät. | Open Subtitles | لا نعرف حتى من أين نبدأ البحث لقد فات الأوان |
Wir wissen nicht mal, ob ein Minderwüchsiger durch so ein Fenster passt. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. أعني أننا لا نعرف حتى إذا كان الشخص قليل يمكن الحصول من خلال نافذة 8 بوصة. |
Wissen wir noch nicht. Eine Art Virusepidemie. | Open Subtitles | لا نعرف حتى الآن نوع من اندلاع الفيروسي |
Das Wissen wir noch nicht. | Open Subtitles | لا نعرف حتى الآن |
- Wissen wir noch nicht. | Open Subtitles | إننا لا نعرف حتى الآن |
Aber wir wissen noch nicht, ob er am Raub beteiligt war. | Open Subtitles | لكننا لا نعرف حتى الآن ما إذا كان متورطاً بعملية السطو |
Antworten auf Fragen geben, die wir noch gar nicht stellen können. | Open Subtitles | والأجوبة على الأسئلة التي لا نعرف حتى أن نسألها بعد. |