"لا يريد ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • will nicht
        
    • wollte nicht
        
    Unsere Generation will nicht, dass ihre Grabinschrift lautet: "Wir hielten die Gemeinkosten der Wohlfahrt gering." TED جيلنا لا يريد ان يقرأ على ضريحه: لقد ابقينا مصروفات اعمال الخير قليلة
    Genau. Denn wer von uns will nicht glücklich sein? Open Subtitles صحيح , لانه من ذا لا يريد ان يكون سعيدا ؟
    Keiner von uns würde einen Schlaganfall-Patienten ins Gefängnis stecken wollen, und Peter Kents Sohn will nicht wirklich, dass alle Welt erfährt, was für ein Hobby sein Vater hatte. Open Subtitles لم يرد احدنا ادخال ضحية سكتة الى السجن و ابن بيتر كينت لا يريد ان يعلم العالم ما يفعله ابوه كهواية
    Da war mal einer, der wollte nicht mit mir. Open Subtitles لقد تعرفت على صاحبها , وكان لا يريد ان ينام معى
    Er wollte nicht, dass der Anschein eines Konflikts die Arbeit der Justiz schädigt. Open Subtitles هو لا يريد ان يظهر في نزاع الى تلف عمل العدالة
    - Er will nicht nach vorne kommen. Open Subtitles انه في الخلف انه لا يريد ان يأتي
    Er will nicht, dass jemand etwas davon weiß. Open Subtitles لا يريد ان يعلم اي احد بذلك ! ومن الواضح ان
    Er will nicht dahinvegetieren. Open Subtitles هو لا يريد ان يكون تحت اجهزه الانعاش
    Er sagt, er will nicht mehr länger Kind sein! Open Subtitles انه لا يريد ان يكون طفل
    Er will nicht "hinreißend" aussehen. Open Subtitles لا يريد ان يكون جذاب.
    Er will nicht gestört werden. Open Subtitles لا يريد ان يتم إزعاجه
    Er will nicht mitkommen. Open Subtitles لإنه ,لا يريد ان يأتى معى
    Er will nicht mitkommen. Open Subtitles لإنه ,لا يريد ان يأتى معى
    Er will nicht hingehen. Open Subtitles انه لا يريد ان يذهب
    Er will nicht trinken... Open Subtitles لا يريد ان يأكل
    Declan wollte, dass ich bereit war, augenblicklich wegzufliegen, wegen des aufkommenden Sturms, aber er wollte nicht, dass Charles es wusste. Open Subtitles ديكلان أراد مني على استعد للمغادرة في اي لحظة مع قدوم العاصفة، لكنه لا يريد ان هنري تشارلز يعرف ذلك
    Er wollte nicht mal mit Fuller reden. Open Subtitles إنة حتى لا يريد ان يتكلم إلى فيولر
    Er wollte nicht, dass du dir Hoffnungen machst. Open Subtitles انه لا يريد ان احصل على الآمال.
    Erin wollte nicht vom Training weg. Open Subtitles آرون) لا يريد ان يترك التمرين في الليلة السابقة)
    Er sagte, er wollte nicht zur Last fallen. Open Subtitles قال بانه لا يريد ان يكون عبئا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus