"لا يعقل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ergibt keinen Sinn
        
    • kann nicht
        
    • Unglaublich
        
    • macht keinen Sinn
        
    • Unsinn
        
    • können nicht
        
    Der Grabstein selbst und das Datum stehen noch da. Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles الشاهد نفسه و التاريخ لا يزال موجوداً هذا لا يعقل.
    Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هذا لا يعقل لقد كان هذا المشهد
    Es kann nicht der Zufall sein, der ihn uns brachte. Das muss Vorsehung sein. Open Subtitles لا يعقل أنّ المصادفة أتت به إلى هنا، لا بدّ أنّها مشيئة القدر
    Hey, es kann nicht sein, dass diese Schlagmänner nach 93 geboren sind. Open Subtitles لا يعقل أن هؤلاء القاذفون من مواليد 1993
    Die Details, die Persönlichkeit, sie sind alle wild spezifisch und Unglaublich gründlich. Open Subtitles التفاصيل، الشخصية، جميعها دقيقة للغاية ،وشاملة بشكل لا يعقل أتدرين لماذا؟
    - Unglaublich. - Ich weiß genau, was du denkst. Open Subtitles هذا لا يعقل اسمع انا اعرف بالضبط ما الذى تفكر بة
    (Carter) Das macht keinen Sinn. Open Subtitles معذرة ناريم, لكن ذلك لا يعقل
    Zweieinhalb Stunden weit weg zu wohnen, ist Unsinn. Open Subtitles لا يعقل أن يعيشا على مسافة ساعتين ونصف بالسيارة.
    Sie können nicht springen wollen. Man kann nicht zweimal sterben. Open Subtitles لا يعقل أنك تريد القفز لا يمكنك الموت مرتين
    Das ergibt keinen Sinn, oder? TED لا يعقل ذلك الآن، أليس كذلك؟
    - Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هذا الكلام لا يعقل
    Aber das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles و لكن هذا الأمر لا يعقل
    Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هذا لا يعقل على الإطلاق
    Keine Chance. Das.. Das kann nicht stimmen. Open Subtitles لا، غير معقول لا يعقل أن يكون هذا صحيحًا
    Man kann nicht einfach Dinge behaupten, die man nicht ordentlich recherchiert hat. Open Subtitles لا يعقل أن يردد المرء و ينشر أشياء ليس متأكداً من صحتها
    - Unglaublich. - Ich weiß genau, was du denkst. Open Subtitles هذا لا يعقل اسمع انا اعرف بالضبط ما الذى تفكر بة
    Wolf! Schnappschildkröte! Unglaublich! Open Subtitles ذئب وسلحفاة نهاشة ، أمر لا يعقل
    So intelligent. Unglaublich. Open Subtitles أنت ذكي جداً ، هذا أمر لا يعقل
    Es... es macht nur... es macht keinen Sinn. Open Subtitles إنه ... هذا... هذا لا يعقل أبدا.
    Es macht keinen Sinn. Entschuldigen Sie mich. Open Subtitles هذا لا يعقل معذرة
    Unsinn, du trinkst immer Tee. Open Subtitles لا يعقل , انت دائما تشربين الشاي
    Sie können nicht die Babys vertauscht haben. Open Subtitles لا يعقل أن يكونوا استبدلوا طفلتينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus