"لا يَعْرفُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • weiß nicht
        
    • weiß es nicht
        
    • nicht weiß
        
    • weiss es
        
    Er weiß nicht, dass ich weine, weil ich nicht weiß, ob's 'nen Katzenhimmel gibt. Open Subtitles هو لا يَعْرفُ بأنّني أَبْكي أحياناً لأن لَستُ متأكّدَ هناك a سماء قطّةِ.
    Der Feind weiß nicht dass der Ring gefunden wurde. Open Subtitles العدو لا يَعْرفُ حتى الآن بأنّ الحلقةَ وُجِدتْ
    Bond weiß nicht, dass Sie hier sind. Open Subtitles بوند كان لا يَعْرفُ بأنّك في بانكوك.
    - Ich dachte, das wäre ein Feuerzeug. - Ja, aber er weiß es nicht. Open Subtitles إعتقدَ أن تلك كَانتْ قداحة لَكنَّه لا يَعْرفُ ذلك
    Essen, nein, ich weiß es nicht, ich will beides, ich will... Open Subtitles الجنس. الغذاء. جنس - l لا يَعْرفُ!
    Ich weiß nicht, was die wollen, aber ich fürchte, wir müssen kooperieren. Open Subtitles أنا لا يَعْرفُ ما هؤلاء الرجالِ سَيُريدونَ، لكن... ... نحنيَجِبُأَنْنَتعاونَمَع
    - Das war ein T.E.C.-Cop. Der Scheißkerl weiß nicht, wie man stirbt. Open Subtitles إبن العاهرة لا يَعْرفُ كَيفَ يَمُوتُ
    Man fragt mich dauernd, weiß nicht warum. Open Subtitles {y: i} l لا يَعْرفُ وl've يَحْصلُ على الناسِ {y: i} يَسْألُني حوله.
    Aber ich weiß nicht, wovon du redest. Open Subtitles Ma , i سَتُرسلْ شخص ما هناك لإلتِقاطك. لكن i لا يَعْرفُ بأَنْك تَتحدّثُ عنه.
    Sie weiß nicht einmal, wer sie eigentlich ist. Open Subtitles هي لا يَعْرفُ حتى مَنْ هي أكثر.
    Ich weiß nicht, was du meinst, du große redende Zigarette. Open Subtitles l لا يَعْرفُ ما تَعْني، السيجارة الناطقة العملاقة.
    Daxus weiß nicht, dass du sprechen kannst, stimmt's? Open Subtitles " داكسوس" لا يَعْرفُ أنه يُمْكِنُك النطق، أليس كذلك؟
    Aber die Wahrheit ist, Ich weiß nicht, ob ich würdig bin. Open Subtitles لكن الحقيقةَ، i لا يَعْرفُ إذا أَنا جديرُ.
    Ich weiß nicht, wie lang ich das noch aushalten kann. Open Subtitles l لا يَعْرفُ كَمْ l يُمْكِنُ أَنْ يَتعاملَ معه هذه المادةِ التي أنت تَعمَلُ.
    Er weiß nicht, wer er ist und wo er ist. Open Subtitles ربما لا يَعْرفُ مَنْ هو أَو اين أنَّ هو
    Aber der Junge weiß es nicht. Open Subtitles لكن الولدَ لا يَعْرفُ.
    Ich weiß es nicht. Open Subtitles l لا يَعْرفُ.
    - Ich weiß es nicht. Open Subtitles -l لا يَعْرفُ.
    -Ich weiß es nicht. Open Subtitles -I لا يَعْرفُ.
    -Ich weiß es nicht. Open Subtitles -I لا يَعْرفُ.
    Man sieht leicht, dass Muff nicht weiß, wer seine Feinde sind. Open Subtitles من السّهلِ رُؤية ان ماف لا يَعْرفُ مَنْ هم أعدائه.
    Scotty weiß es nicht Scotty weiß es nicht Open Subtitles "سكوتي لا يَعْرفُ سكوتي لا يَعْرفُ " يجب أن النار تحدث، بسبب توزيع أسلاكنا المعطوب،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus