"لا يَعْني" - Traduction Arabe en Allemand

    • bedeutet nicht
        
    • heisst nicht
        
    • heißt nicht
        
    • heißt das nicht
        
    du hast das zu respektieren aber es bedeutet nicht, dass du dich ihnen verpflichtet fühlst. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَحترمُ ذلك لَكنَّه لا يَعْني بأنّك يَجِبُ أَنْ تَتعهّدُ بهم
    Aber das bedeutet nicht, dass du diesen Psychopathen heiraten solltest. Open Subtitles لَكنَّ ذلك لا يَعْني انه يَجِبُ أَنْ تتزوّجَي من مضطربِ العقل أَعْني، انه شرس وسكير
    Es ist einfach frei und ungebunden zu sein, wenn man keine Verantwortungen hat, aber das bedeutet nicht, dass ich jetzt nicht glücklich bin. Open Subtitles من السّهلِ أَنْ تكونَ متهورا وحرّا عندما لايكون لديك اية مسؤولياتَ لكن ذلك لا يَعْني اني لَستُ سعيدَة الآن
    Und nur weil du als Captain versagt hast, heisst nicht, dass wir mit dich hart anfassen. Open Subtitles نحن نُريدُها، أنت تَعْرفُين ذلك فقط لأنك كقائد همشت الكبير منا هذا لا يَعْني بأنّنا سَنصْبَحُ قاسيين عليك
    Das heisst nicht, dass jeder sollte. Open Subtitles الذي لا يَعْني بأنّ أي واحد يَجِبُ أَنْ.
    Dass die Verkleidung nicht scharf war, heisst nicht, dass die Kristalle berührt werden können. Open Subtitles كنه فقط الغطاء ليس مفخخ لا يَعْني أن البلوراتَ آمنة للمَسّ.
    Nur weil man ihn nicht sehen kann, heißt das nicht, dass er nicht existiert. Open Subtitles ليس لأنك لا تَستطيعُ رُؤيته، لا يَعْني بأنّه غير موجود.
    Das bedeutet nicht, dass sie nicht existieren. Da bist du ja. Open Subtitles ذلك لا يَعْني بأنّهم ليسوا موجودين أنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ التصديق
    Dies bedeutet nicht, wieder handeln. Open Subtitles هذا لا يَعْني التمثيل مرة ثانيةً.
    Das bedeutet nicht, dass du weniger ein Teil von uns bist. Open Subtitles هو لا يَعْني بأنّك أيّ أقل a جزء منّا، مع ذلك.
    Ja, aber das bedeutet nicht... du denkst, er hätte keine Integrität. Open Subtitles أجل، لكن هذا لا يَعْني - ! أنت لا تَعتقدُين أن لديه النزاهة
    Das bedeutet nicht, dass es dir nichts ausmacht. Open Subtitles - هو لا يَعْني بأنّك لا تَهتمُّ.
    Ausgetrocknet bedeutet nicht heiß. Open Subtitles المَحْرُوق لا يَعْني حار
    'Vollgas' heisst nicht Überschall! Open Subtitles حرق المطاط لا يَعْني سرعةَ و إعوجاجِ
    Aber das heisst nicht, wass sie unwahr wäre. Open Subtitles لكن الذي لا يَعْني بأنّه لَيسَ
    Es heisst nicht, man liebt sie noch. Open Subtitles هو لا يَعْني بأنّك ما زِلتَ تَحبُّها.
    Das heisst nicht, dass sie mich nicht wahnsinnig machen. Open Subtitles الذي لا يَعْني هم لا يُجنّنونَني.
    Selbst wenn man etwas nicht sieht, heißt das nicht, dass es nicht da ist. Open Subtitles . حتى إن لم تَستطيعُ رُؤية شيء ما، هذا لا يَعْني بأنّه لَيسَ هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus