"لا يُصبحُ مفهوماً" - Traduction Arabe en Allemand

    • ergibt keinen Sinn
        
    • Das macht keinen Sinn
        
    Das ergibt keinen Sinn. Wieso machten sie kehrt? Open Subtitles لا يُصبحُ مفهوماً لماذا عادوا؟
    Die Sache ergibt keinen Sinn. Open Subtitles الشيء بأكمله لا يُصبحُ مفهوماً.
    Es ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هو لا يُصبحُ مفهوماً.
    Das macht keinen Sinn. Open Subtitles لا يُصبحُ مفهوماً.
    - Das macht keinen Sinn. Open Subtitles - لا يُصبحُ مفهوماً.
    Sie ist 58. Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles هي 58. هو لا يُصبحُ مفهوماً.
    Anzeichen dafür. Das ergibt keinen Sinn! Open Subtitles هو فقط لا يُصبحُ مفهوماً.
    Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles lt لا يُصبحُ مفهوماً.
    - Das ergibt keinen Sinn. Open Subtitles - لا يُصبحُ مفهوماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus