Dazu, dass Teamster-Schläger andere Firmen dazu zwingen, Ihre Lkws zu mieten. | Open Subtitles | بشأن أستخدام مشاغبي النقابة لإجبار بعض الشركات لتأجير الشاحنات منك. |
Wir könnten uns alle eine Suite teilen, und dann können wir Pläne zum Fahrrad mieten machen und... und Kajaks und Paddelbretter und dann nichts davon machen. | Open Subtitles | ومن ثم يمكننا وضع خطط لتأجير الدراجات والزوارق وألواح التجديف ، ثم لا نفعل أي من هذا |
Wollen Sie ein Boot mieten? | Open Subtitles | أتتطلع أنت والأولاد لتأجير قارب اليوم؟ |
was ich nicht verstehe, ist, warum du ein Auto mieten musstest. | Open Subtitles | لكن لا أعرف لما احتجت لتأجير سيارة |
Ein Fahrer erzählte mir, dass er ein Auto mieten wollte, um die Küste Frankreichs entlang zu fahren und der Eigentümer gab es ihm und sagte: "Wissen Sie, da sind die Klippen, und da sind die ganzen Strände, und da ist mein Lieblingsstrand, und da gibt es das beste Fischrestaurant." | TED | سائق كان يخبرني أنه ذهب لتأجير سيارة ليذهب نحو سواحل فرنسا والمالك أعطاها لهم, وقال: "أتعرف ماذا, هنا يوجد المنحدر, وهنا جميع الشواطئ, وهذا هو شاطئي المفضل, وهنا حيث يوجد أفضل مطعم أسماك ". |
- Er will meine wohnung mieten. | Open Subtitles | لقد جاء لتأجير شقتى |