"لتحصل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Um
        
    • bekommen
        
    • damit
        
    Sprachen sind Gene, die sprechen, Um zu bekommen, was sie wollen. TED اللغات هي الجينات عندما تتحدث، لتحصل على الأشياء التي تريدها.
    Wetten, Ihre Mutter weiß, wo das Geld ist und was Sie taten, Um da ranzukommen. Open Subtitles انا متأكد ان امك تعرف اين هذا المال وماالذي افتعلته لتحصل علي هذا المال
    Sie hätten Ihren Anruf nutzen sollen, Um einen Anwalt zu nehmen. Open Subtitles يجب أن تستخدم مكالمتك الوحيدة لتحصل على محامي أيها الأحمق
    Sie soll erst den falschen Eindruck bekommen, dann läuft es leichter. Open Subtitles انتظر بعض الوقت لتحصل على الإنطباع الخاطئ. يجعل الأمر أسهل.
    Du kamst zurück, damit Mom dir hilft, und sie war betrunken. Open Subtitles عدت إلى المنزل لتحصل على مساعدة أمي لكنك وجدتها ثملة
    Man brauchte nicht länger eine Verbindung zu diesem kleinen Expertenkreis, damit das Kind beurteilt wurde. TED لم يعد هنالك حاجة لأن تكون لديك علاقة بتلك المجموعة الصغيرة من الخبراء لتحصل على تقييم لولدك.
    Sie kennen Bianca gut. Macht sie das, Um Aufmerksamkeit zu kriegen? Open Subtitles تعلم بيانكا جيداً هل تعتقد ستفعل هذا لتحصل على الإهتمام؟
    Ihr habt illegalerweise Produkte getestet und entwickelt, Um einen Marktvorteil zu haben. Open Subtitles عندما تقوم بتطويرات واختبارات غير قانونية لتحصل على طفرة في السوق
    Das Gute ist, Sie müssen kein Triathlet werden, Um diese Effekte zu haben. TED أولاً، الأخبار الجيّدة: لا يُطلب منك أن تصبح لاعباً بطلاً لتحصل على هذه التأثيرات.
    Man muss geschickt fragen, Um die gewünschten Antworten zu erhalten, man muss wissen, wie man Nein sagt, ohne den Frieden zu gefährden. TED عليك طرح أسئلة بطريقة صحيحة لتحصل على الإجابات المقنعة، و عليك أن تقول لا بالشكل الصحيح ليبقى السلام.
    Fahren Sie nun, Um einen 50-prozentigen Rabatt zu bekommen und 100 Dollar zu sparen? TED لذا ستذهب لتحصل على سعر أقل بخمسين في المائة، موفراً 100 دولار؟
    In ein paar Wochen werde ich wieder hinfahren Um einige Verbesserungen vornehmen zu lassen. TED انا في الحقيقة سأعود بعد عدة اسابيع لتحصل على بعض التحسينات
    Warum muss man sich so albern verhalten, Um einen Mann zu kriegen? Open Subtitles لماذا يجب أن تكون الفتاة بلهاء لتحصل على زوج ؟
    Es ging Um Beweismaterial und sie hat es gefunden. Open Subtitles هى إبلاغ الشرطة لقد أخبرتك أعلم أنك أخبرتنى لقد دخلت لتحصل على الدليل وعندما خرجت كان معها الدليل
    Mir wurde klar, dass manche Kreaturen von Geburt an alle Liebe bekommen. Open Subtitles لقد أدركتُ أن هناك بعض المخلوقات ولدت لتحصل على كل الحب.
    Mir wurde klar, dass manche Kreaturen von Geburt an alle Liebe bekommen. Open Subtitles لقد أدركتُ أن هناك بعض المخلوقات ولدت لتحصل على كل الحب.
    Es ist das Ergebnis von sehr nachhaltigen und ausgedehntem politischen Aktivismus, dass Sie die richtigen Regulationen und das richtige Gesellschaftsverhalten bekommen. TED كانت هذه القوانين نتاج نشاط سياسي حاد ومطول لتحصل على القوانين الصحيحة، والقوانين الصحيحة لتنظيم سلوك الشركات.
    Du schleichst bestimmt zur Tankstelle, damit die Luftpumpe nicht wegläuft. Open Subtitles أراهن أنك كنت تسرق المضخات لتحصل على القليل من الهواء لعجلات سيارتك.
    Also verprügelst immer noch Leute, damit sie gestehen? Open Subtitles هل تعني بأنك لازلت تلجأ إلي الطرق المُميتة لتحصل علي الإعترافات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus