"لتكوين" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu
        
    • um
        
    • die
        
    • eine
        
    Diese Bilder werden aneinander gereiht, um Sätze zu bilden, und diese Sätze werden dann ausgesprochen. TED ويتم ترتيب هذه الصور مع بعضها البعض لتكوين جملة، ويقوم البرنامج بنطق هذه الجمل.
    Nein, sie haben nie herausgefunden, wie zwei Persönlichkeiten zusammenpassen, um eine gute Beziehung zu ergeben. TED لا ، انهم لم يجدوا بعد كيف ان شخصيتين تتناسب معا لتكوين علاقة جيدة.
    zwei Up und ein Down Quark zu einem Proton kombiniert werden, dann hat es eine Gesamtladung von plus eins. Diese Teilchen TED لذا عندما يتم دمج 2 كواركس علوي بـ 2 كواركس سفلي.. لتكوين بروتون، تبلغ إجمالي شحنته الكهربائية موجب واحد.
    Also sagen wir, zehntausende oder hunderttausende Moleküle werden sich formen und eine große Struktur bilden, die zuvor nicht existiert hat. TED إذن ففي تنظيمٍ من عشرات الآلاف، ستقوم مئات الآلاف من الجزيئات بالتجمع لتكوين بنية أكبر لم تكن توجد سابقاً.
    Also, was man damit macht ist, man biegt diese beiden Stiele zu einem Dreieck und wickelt etwas Band darum. TED الآن هذا ما تقوم به، هو أن تقوم بثني هذين القدمين معا لتكوين مثلث، ثم تلف بعض الشريط حولها.
    Wir sind uns ziemlich sicher, dass nur Menschen, die keine Scham kennen, Menschen sind, die keine Fähigkeit zu Verbindungen oder Einfühlungsvermögen haben. TED نحن متأكدون بأن من لا يشعر بالعار هم أولئك الذين ليس لديهم السعة لتكوين الروابط والعواطف.
    Bald werden wir uns dem Start einer Anordnung von 24 oder mehr solcher Satelliten und der Entwicklung skalierbarer Analysefunktionen zuwenden, um Erkenntnisse aus den Petabytes an Daten zu gewinnen, die wir sammeln werden. TED وقريبا، سوف نوجه اهتمامنا إلى إطلاق مجموعة من 24 أو أكثر من هذه الأقمار الصناعية وبداية لتكوين تحليلات متغيرة الحجم والتي ستسمح لنا بكشف رؤى بحجم بيتابايت من البيانات المجموعة
    Bei so einer Wahl spielen viele Faktoren eine Rolle: wie spannend die Arbeit ist, das Erlangen finanzieller Sicherheit, Zeit eine Familie zu gründen und so weiter. TED هناك أشياء متنوعة ومهمة في خيار كهذا، مثل الإثارة في العمل، تحقيق الأمن المالي، امتلاك وقت لتكوين عائلة، وهكذا.
    Welche Informationsmenge braucht man, um einen Menschen zu erschaffen? TED كم من المعلومات التي تحتاج لتكوين إنسان؟
    Man ist gezwungen, mit völlig Fremden vertraut zu sein, innerhalb kürzester Zeit; die Selbstdisziplin, die Selbstpflege. TED انت مضطر لتكوين علاقات ودية مع غرباء وفي وقت قصير جداً؛ الانضباط الذاتي، والحفاظ على الذات.
    Es hat all unsere Moralpsychologie gebraucht um diese kooperativen Gruppen zu schaffen. TED إستغرقت كل من علومنا النفسية الأخلاقية لتكوين هذه المجموعات المتعاونة .
    die Kollisionstheorie war noch immer problematisch. Und wir versuchten noch immer, den Mond zu erschaffen. TED كانت نظرية الاصطدام العملاق لا تزال مهددة، وكنا نحاول إيجاد طريقة لتكوين القمر.
    Ein Snob ist jeder, der ein kleinen Teil von jemandem nimmt, und diesen benutzt, um zu einem Gesamtbild der Person zu gelangen. TED المتكبر هو الشخص الذي ياخذ جزئية صغيرا منك و يستخدمها لتكوين صورة كاملة عنك
    Meistens jedoch ist, was Sie wissen müssen, um herauszufinden ob Sie krank sind, nicht Veranlagung, sondern es ist, was tatsächlich gerade in hrem Körper vor sich geht. TED لكن غالبا ما تحتاج معرفته لتكتشف إن كنت مريضا هو ليس ميل جسمك لتكوين المرض, لكن فعليا هو ما يحدث في جسمك الآن.
    die Zuschauer werden auf Mutmaßungen hingeleitet, welche ganz logisch sind, jedoch nicht mit dem übereinstimmen, was vor ihren Augen geschieht." TED حيث يقاد الجمهور لتكوين إفتراضات أو تفسيرات منطقية تماماً لكنها في الحقيقة لا تطابق ما يعرض أمامهم
    Glückwunsch, ich hab da was für dich. Ideale Nachbarschaft für eine junge Familie. Open Subtitles يا رجل لديّ بعض القوائم الرائعة، أحياء عظيمة لتكوين أسرة وما شابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus