Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey. | UN | فهذا أمر لا بد منه للتنفيذ المتكامل لتوافق آراء مونتيري. |
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey. | UN | فهذا أمر لا بد منه للتنفيذ المتكامل لتوافق آراء مونتيري. |
c) Plenarsitzungen und sechs interaktive, thematisch an den sechs Hauptthemenbereichen des Konsenses von Monterrey5 orientierte Runde Tische unter Beteiligung mehrerer Interessenträger umfassen wird; | UN | (ج) أن يشتمل على جلسات عامة وست موائد مستديرة لتبادل الآراء بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن المواضيع المستندة إلى المجالات المواضيعية الرئيسية الستة لتوافق آراء مونتيري(5)؛ |
c) den Präsidenten des Wirtschafts- und Sozialrats, im Benehmen mit allen wichtigen institutionellen Interessenträgern und im Rahmen des gesamtheitlichen, integrierten Ansatzes des Konsenses von Monterrey die jährliche Sondertagung auf hoher Ebene auf konkrete Themen auszurichten und dem Rat darüber Bericht zu erstatten; | UN | (ج) رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعمل، بالتشاور مع جميع المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة، على تكريس الاجتماع الاستثنائي السنوي الرفيع المستوى حول مسائل محددة، ضمن النهج المتكامل الشمولي لتوافق آراء مونتيري، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس؛ |