Du hast zwei Minuten deine Arbeit zu beenden. Alle anderen raus hier. | Open Subtitles | لديك دقيقتان لتُنهي عملك، والباقي يخرجون |
Es gibt nichts Wichtigeres als das Überleben unserer Leute und du bist die beste Chance die wir haben, zu beenden was wir begonnen haben. | Open Subtitles | لا أهمّ من نجاةِ قومنا و أنتِ أفضلُ فرصةٍ لنا لتُنهي ما بدأناه |
Vor ca. 30 Jahren gab es einen Stromausfall, der mich vor der Hinrichtung rettete, aber letzte Nacht... kam die Elektrizität zurück um die Arbeit zu vollenden. | Open Subtitles | كانَ انقطاعُ الكهرباء منذُ بِضع و ثلاثينَ عاماً مضَت الذي أنقذني من الإعدام، لكن الليلة الماضية عادَت الكهرباء أخيراً لتُنهي تلكَ المهمة |
Ich könnte Vater um dramatischen Regen bitten. | Open Subtitles | رُبما يُمكنني أن أطلب من أبي بعض الأمطار لتُنهي أنت الأمر سريعاً |
Das Alter das du gewählt hast, um dein Leben zu beenden. 17-6-21. | Open Subtitles | العمر الذي اخترتَه لتُنهي ."حياتكَ أيضًا. "21-6-17 |
Wie lange brauchen Sie noch, um Ihre Arbeit zu beenden? | Open Subtitles | كم تحتاجي من الوقت لتُنهي عملكِ؟ |
Aber um die Idioten von Millman Young zu verarschen, reichte es allemal. | Open Subtitles | \u200fلكن كدمية لتُنهي لعبة "ميلمان"، \u200fكانت لا تقدر بثمن. |
Die Arbeit, die Ihr Sheriff begann, zu Ende zu führen. | Open Subtitles | لتُنهي ما بدأه المأمور |