seit drei Monaten gelingt es uns nicht, etwas auszuliefern. | Open Subtitles | إن قطاع الطرق مزعجون سيدي لثلاثة أشهر نحن لم نستطع التسليم |
Ich bin seit drei Monaten an diesen Ärschen dran, verstehst du? | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على هؤلاء الملاعين لثلاثة أشهر ثلاثة أشهر والآن، تمكّنت أن أجعلهم يأكلون الطعم |
Morgen fahre ich für drei Monate nach Amsterdam. | Open Subtitles | غداً سأعود إلى أمستردام وسأبقى لثلاثة أشهر |
Die Miete ist für drei Monate bezahlt. | Open Subtitles | بصراحة, دفعت الايجار لثلاثة أشهر, حسناً؟ |
Wisst ihr, Mickey und ich waren drei Monate lang in 'nem Haus gefangen, als das alles anfing. | Open Subtitles | تعلمون , أنا وميكي أُحتجزنا في البيت . لثلاثة أشهر عندما بدأ ذلك |
Eure dreimonatige Minderjährigen-Affäre. | Open Subtitles | علاقتكم التي دامت لثلاثة أشهر وأنتِ تحت السن القانوني |
Er hat Pocken und muss drei Monate in Quarantäne. | Open Subtitles | قولى لة أنة مصاب بالجدرى و سيتم عزلة لثلاثة أشهر |
seit drei Monaten gibt es kein dunkelbraunes Make-up. | Open Subtitles | لم يحضروا بودرة البشره الداكنة لثلاثة أشهر الآن |
Ich möchte mit Ihnen über die Rechnung Ihres Mannes sprechen, die jetzt seit drei Monaten überfällig ist. | Open Subtitles | ,وأنا أتصل لأناقش حساب زوجكِ وهو متأخر بالدفع الآن لثلاثة أشهر |
Wir haben uns seit drei Monaten nicht mehr gesehen. Sie wohnt in Stockholm. | Open Subtitles | لم أراها لثلاثة أشهر إنها تعيش في ستوكهولم |
Ich bin seit drei Monaten verschwunden und niemand hat sich darum geschert? | Open Subtitles | غبتُ لثلاثة أشهر ولم يأتِ أحد للبحث عنّي؟ |
Ich bin seit drei Monaten in L.A. und ich habe Geld und Geschmack. | Open Subtitles | -روجر،لديّ مشكلة -نعم؟ لقد كنت في لوس انجلوس لثلاثة أشهر لديّ مال،لديّ ذوق |
Seine Mandantin hat seit drei Monaten keine Miete bezahlt. | Open Subtitles | موكلته لم تدفع إيجارها لثلاثة أشهر. |
Anklage wurde erhoben, du wirst zum County zurückgeschickt für drei Monate. | Open Subtitles | إن ثبتت التهمة عليك سيعيدونك للمقاطعة لثلاثة أشهر |
Aber wir haben Wasser und Nahrung für drei Monate. | Open Subtitles | لكن لدينا ما يكفي من الطعام والماء لثلاثة أشهر |
Du solltest mal versuchen, sie für drei Monate im Sommer zu beschäftigen. | Open Subtitles | عليكِ محاولة ترفيههم لثلاثة أشهر في الصيف |
Bald ist Sommer, dann sitzen wir für drei Monate in diesem ranzigen Höllenloch fest. | Open Subtitles | سيعود الصيف سريعاً وسنعود إلى هذا المكان النتن لثلاثة أشهر |
Er kam drei Monate lang nach dem Abendessen vorbei und wenn er Zeit hatte, dann spielte er mit mir Fangen. | Open Subtitles | لثلاثة أشهر, كان يأتينا بعد العشاء, وعندما يكون لديه وقت فراغ, كان يلعب معي. |
Die Kirche gibt Ihnen drei Monate lang Mittel, um Ihr ziviles Leben zu beginnen. | Open Subtitles | توفر الكنيسة موارد تكفي لثلاثة أشهر لأجل أن تبدأ حياتك المدنية |
Wenn du drei Monate lang mit einer Horde Schwanz schwingender SEALS... | Open Subtitles | تريدين الرحيل والعيش مع مجموعة من المغاوير لثلاثة أشهر... |
Morty und ich wollen eine dreimonatige Kreuzfahrt machen. | Open Subtitles | أنا و(مورتي) على وشك الخروجفيرحلةبحرية.. لثلاثة أشهر .. |
Er hat Pocken und muss drei Monate in Quarantäne. | Open Subtitles | قولى لة أنة مصاب بالجدرى و سيتم عزلة لثلاثة أشهر |
Von dieser Verbundenheit wird wohl nicht viel übrig sein, nach drei Monaten in einer Black Site. | Open Subtitles | لست متأكد من شعورها الآن بعد أن كانت محتجزمة لثلاثة أشهر. |