"لحاملي الأسهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aktionäre
        
    • Aktionären
        
    Ein Mann in meiner Position muss an seine Aktionäre denken. Open Subtitles رجل في موقعي عليه مسئوليات لحاملي الأسهم
    Das Wichtigste, dass unsere Aktionäre wissen müssen, ist, dass ich gesund und munter bin. Open Subtitles من المهم جداً لحاملي الأسهم أن يعلموا أني على قيد الحياة و بصحّة جيدة
    Eben eine Aktiengesellschaft. Wir müssen die Gewinne für unsere Aktionäre steigern. Open Subtitles شركة مساهمة عامة الآن عليها زيادة الأرباح لحاملي الأسهم
    Wir haben Verpflichtungen unseren Aktionären gegenüber. Open Subtitles لدينا مسئولياتنا لحاملي الأسهم
    Drittens braucht Griechenland ein solides und vorhersagbares Rechtssystem. Momentan ist der gesetzliche Rahmen für Eigentumsrechte, Investorenschutz und Unternehmensführung extrem schwach, und die jüngsten Gesetze zur persönlichen Verantwortung von Aktionären in Gesellschaften mit beschränkter Haftung haben die Lage noch verschlimmert. News-Commentary ثالثا، تحتاج اليونان إلى نظام قانوني سليم ويمكن التنبؤ به. ففي هذه اللحظة، يعاني إطار حقوق الملكية، وحماية المستثمر، وحوكمة الشركات من الضعف الشديد، كما كانت التدابير التشريعية الأخيرة بشأن المسؤولية الشخصية لحاملي الأسهم في الشركات ذات المسؤولية المحدودة سبباً في زيادة الطين بلة.
    Aktionäre haben womöglich andere Ansichten als Unternehmensinsider, nicht nur im Hinblick auf die Summe der politischen Ausgaben, sondern auch im Hinblick darauf, worauf diese Ausgaben abzielen. Dieses Problem kann gelöst werden, indem man den Aktionären erlaubt, bei ihrer Jahrestagung bindende Beschlüsse im Hinblick auf die politischen Ausgaben eines Unternehmens zu fassen. News-Commentary وقد يبدي المساهمون (حاملو الأسهم) وجهات نظر مختلفة عن وجهات نظر القائمين على إدارتها، ليس فقط فيما يتصل بحجم الإنفاق السياسي، بل وأيضاً فيما يتصل بكيفية توجيه مثل هذا الإنفاق. وبوسعنا أن نعالج هذه المشكلة من خلال السماح لحاملي الأسهم باعتماد قرارات ملزمة فيما يتصل بالإنفاق السياسي للشركة في اجتماعها السنوي.
    · CEOs und Vorstände unterliegen selbst erheblichen Interessenkonflikten, denn sie repräsentieren nicht die wahren Interessen der letztendlichen Aktionäre ihrer Firmen. News-Commentary · إن الرؤساء التنفيذيين ومجالس الإدارات أنفسهم عُرضة للتضارب الشديد في المصالح، وذلك لأنهم لا يمثلون المصلحة الحقيقة لحاملي الأسهم النهائيين في شركاتهم.
    Und schließlich sollten Aktionäre und Führungskräfte Anreize für Leistungsziele setzen. Einige der größten Konzerne Japans haben den Übergang von traditionellen Beförderungen auf Grundlage des Dienstalters hin zu leistungsorientierten Gehaltsstrukturen bereits eingeleitet. News-Commentary أخيرا، ينبغي لحاملي الأسهم وكبار التنفيذيين أن يربطوا أهداف الأداء بالحوافز. وقد بدأت بالفعل بعض الشركات اليابانية العملاقة في التحول من نظام الترقية القائمة على الأقدمية إلى تطبيق هياكل أجور تعتمد على الجدارة. وينبغي للشركات الأخرى أن تحذو حذوها. فترقية المواهب الأصغر والأكثر تنوعاً كفيلة بإيجاد مؤسسات رشيقة ذات أفكار متجددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus