"Shihuangdi, der 1. Kaiser von China, baute eine 3.000 km lange Mauer, um die Zivilisation vor den Barbaren zu schützen. | Open Subtitles | شيهونجدي بَنى حائط بطول 3000 كيلومتراً لحِماية الحضارةِ مِنْ البربر |
Ich bewahre Geheimnisse, um die Kirche und ihre Anhänger zu schützen... | Open Subtitles | أيّ أسرارأحتفظ بها فهذا لحِماية الكنيسة وأتباعها |
Die medizinischen Expertengruppe machte es sich zur Aufgabe ihre Bevölkerung zu schützen. | Open Subtitles | المؤسساتالطبيةأَخذتْها لنفسها لحِماية جمهورِها. |
Ja, die Leute machen alle möglichen Sachen, wenn sie jemanden beschützen wollen. | Open Subtitles | نعم، ناس يَعملونَ كُلّ أنواع الأشياءِ عندما يُريدونَ لحِماية شخص ما. |
Sie sind in der Pegasusgalaxie um die Leute zu beschützen. | Open Subtitles | أنت هنا في مجرةِ بيغاسوس لحِماية أبناء شعبك |
In der Mehrzahl der Fälle tat er das, um meine Identität zu schützen. | Open Subtitles | وبالإتهامِ العظيمِ. في كثير الأحيان، هو مَعْمُول ذلكُ لحِماية هويتِي. |
Die Eltern dürfen ihre Kinder vor dem Zugriff durch räuberische Anwälte schützen. | Open Subtitles | ولذلك الأباءِ يمتلكون الحق لحِماية أطفالِهم مِن السلوكِ العديم الضميرِ ومن المُحامين الللصوص |
Wir müssen Pirelli schützen bis zur Fusionsabstimmung um 11. Dann verliert die Bruderschaft. | Open Subtitles | لذا نَحتاجُ لحِماية Pirelli حتى صوتِ الإندماجَ في 11 والإخوّة تَفْقدُ. |
Indem sie die Niere zerstörte, brachte sie Lawson um, um ihren Sohn zu schützen. | Open Subtitles | بتَحْطيم تلك الكليةِ، قَتلتْ Lawson لحِماية إبنِها. |
Wahrscheinlich lügen sie, um sich selbst zu schützen. | Open Subtitles | هم من المحتمل الكذب لحِماية أنفسهم. |
Ich versuche Ihnen eine Chance zu geben, Ihre Interessen zu schützen. | Open Subtitles | أُحاولُ إعْطائك فرصة لحِماية مصالحِكَ |
Du hast dein Leben riskiert, um den Würfel zu schützen. | Open Subtitles | خاطرتَ حياتَكَ لحِماية المكعّبينِ. |
Daher hat sie mich beauftragt, Ihre Interessen zu schützen. Falls es für Sie eine Rolle spielt... | Open Subtitles | لذا لحِماية عقدِكَ مصالح بدون تَمييز |
Wie sie unsere Herden schützen. | Open Subtitles | لحِماية كُلّ إسلوب الماشيةِ. |
Ich muss diesen Mann schützen. | Open Subtitles | هو شغلُي لحِماية ذلك الرجلِ. |
- Wir müssen uns selbst schützen, Jake. | Open Subtitles | - - نَحتاجُ لحِماية أنفسنا، جاك. |
- Wir müssen uns selbst vor diesem da schützen. | Open Subtitles | - - نَحتاجُ لحِماية أنفسنا مِنْ هذا |
Mir wurden strikte Befehle erteilt, unseren aktuellen Standort zu beschützen. | Open Subtitles | أنا أعُطيت أوامر صارمةَ لحِماية منطقة إنطلاقنا |
Der Junge wollte nur die Tiere beschützen, die er liebt. | Open Subtitles | الطفل كَانَ فقط مُحَاوَلَة لحِماية الحيواناتِ يَحبُّ. |
Um ein Investment zu beschützen, von dem sie weiß, dass es Leute tötet, wird Earnshaw diese junge Witwe zerstören. | Open Subtitles | لحِماية إستثمار عرفت قتل الناس (ستحطم (إيرنشاو هذه الأرملة الشابة |