- Ich habe nur noch 5 cm von dieser Bank. - Tut mir furchtbar Leid. | Open Subtitles | لدى فقط بوصتان فقط متبقية على هذا المقعد انا أسف جداْ |
Jetzt ist es zehn vor. Ich habe nur noch zehn Minuten. | Open Subtitles | إنها الان السادسة إلا عشرة لدى فقط عشرة دقائق |
Ja, Ich habe nur das Gefühl, dass ich etwas vergesse. | Open Subtitles | أجل ، لدى فقط هذا الاحساس أننى نسيت شئ ما |
Ich habe nur ein Leben, kerbe. Ich will es selbst bestimmen. | Open Subtitles | لدى فقط حياه واحده اريد ان اعيشها لنفسى |
Ich habe nur zehn Minuten Zeit, dann muss ich zurück zur Arbeit. | Open Subtitles | شارلين * ؟ * لدى فقط حوالى 10 دقائق و بعدها حقاً أحتاج ان اعود الى العمل |
Tja, ähm... Ich habe nur ein paar Minuten. Es tut mir leid. | Open Subtitles | لدى فقط عده دقائق انا اسف |
Ich habe nur eine Frage. | Open Subtitles | لدى فقط سؤال واحد |
Ich habe nur ein paar Fragen. | Open Subtitles | -حسناً لدى فقط بضعه اسئله |
Ich habe nur ein paar Fragen. | Open Subtitles | لدى فقط سؤالين |
- Ich habe nur noch zwei Bilder. | Open Subtitles | - لدى فقط لقطتان متبقيتنان ! |
Ich habe nur drei. | Open Subtitles | لدى فقط ثلاثة |