"لديك العديد من" - Traduction Arabe en Allemand

    • du hast viele
        
    • Ihr habt viele
        
    • eine Menge
        
    • hast so viele
        
    du hast viele Söhne, mein Herr. Von welchem sprichst du? Open Subtitles لديك العديد من الأولاد يا مولاي،اي واحد؟
    du hast viele BowIingpreise gewonnen. Open Subtitles إن لديك العديد من كؤوس البولنغ
    - du hast viele nützliche Talente. Open Subtitles -حسنٌ، لديك العديد من المهارات المفيدة . -حقاً؟
    Doch Ihr habt viele Feinde hier, ist es nicht so? Open Subtitles لكن لديك العديد من الأعداء هنا , أليس كذلك؟
    Ihr habt viele bewundernswerte Fähigkeiten, Selbstmitleid ist keine davon. Open Subtitles لديك العديد من الأشياء المثيرة للأعجاب الشفقة على النفس ليست واحدة منها
    eine Menge Bücher. Sie sind bestimmt viel hier drin. Open Subtitles لديك العديد من الكتب لابد أنكِ أمضيت الكثير من الوقت هنا
    Du hast so viele Leute hier. Wie sollte ich da fliehen? Open Subtitles انكي لديك العديد من الأناس هنا كيف سأهرب؟
    du hast viele Niemands in deinem Leben. Open Subtitles لديك العديد من الأشخاص في حياتك
    Ich weiß, du hast viele Fragen. Open Subtitles أعلم أن لديك العديد من الأسئلة.
    du hast viele Fähigkeiten, Chuck, aber kochen gehört nicht dazu. Open Subtitles (لديك العديد من المهارات, (تشاك ولكن المطبخ ليس منها
    - Nein, du hast viele Namen. - Tatsächlich? Open Subtitles لديك العديد من الأسماء.
    Oliver, du hast viele Qualitäten... Open Subtitles أوليفر، لديك العديد من الصفات ...
    du hast viele Namen. Open Subtitles .... لديك العديد من الأسماء
    Ihr habt viele bewundernswerte Qualitäten, Selbstmitleid ist keine davon. Open Subtitles لديك العديد من الأشياء المثيرة للأعجاب الشفقة على النفس ليست واحدة منها
    Ihr habt viele Feinde, mein König. Open Subtitles لديك العديد من الاعداء، ياملكي، ولكنني أقسم لك أنني لست واحد منهم.
    - Ihr habt viele Ähnlichkeiten. Open Subtitles لديك العديد من الاشياء التي احبها
    Du hast eine Menge Sklaven, Xerxes aber wenige Krieger. Open Subtitles لديك العديد من العبيد زيركسيس غير أنك تملك قليلا من المحاربين
    Nebenbei, wenn irgendetwas wirklich wichtiges passieren würde, hättest du eine Menge Leute in deinem Leben, mit denen du darüber reden kannst. Open Subtitles بجانب اي شيء حقاً مهم يجري , لديك العديد من الناس في حياتك يمكن أن تتحدث معهم حوله
    - Du hast so viele Fragen. Open Subtitles لديك العديد من التساؤلات، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus