"لديك مانع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Darf ich
        
    • Sie bitte
        
    • Ordnung
        
    • ausmacht
        
    • etwas ausmachen
        
    - Seinen Wochenaufsatz. - Darf ich das mal sehen? Open Subtitles على موضوع التعبير الأسبوعى استأذنك, هل لديك مانع ؟
    Merkst du das auch? Darf ich das Fenster öffnen? Open Subtitles دافئ نوعا ما هل لديك مانع إن فتحت النافذة ؟
    - Würden Sie bitte kurz draußen warten? Open Subtitles هل لديك مانع في إنتظاري بالممر ؟ بالطبع سأنتظرك
    Könnten Sie bitte noch einmal melden? Open Subtitles هل لديك مانع في تكرار المحاولة؟
    Ich würde es vorziehen, nicht darüber zu sprechen, wenn das in Ordnung ist. Open Subtitles كما لو أنهم لم يكونوا متواجدين قط أفضل عدم التحدث فى الأمر,إذا لم يكن لديك مانع
    Ich gehe, wenn's dir nichts ausmacht. Open Subtitles برفقة أي شخص وسيم يمر بي أنا مغادر , ان لم يكن لديك مانع
    Würde es dir etwas ausmachen, ein paar Schritte zurückzutreten? Open Subtitles في الواقع، هل لديك مانع أن تخطو للخلف بضعة خطوات؟
    - Darf ich heute Abend vorbeikommen? Klar. Sie wissen ja, wo ich wohne. Open Subtitles هل لديك مانع لو زرتك هذا المساء إطلاقاً، أنت تعرف المنزل
    - Darf ich mit vollem Mund reden? - Wenn's sein muss. Open Subtitles هل ليس لديك مانع من التحدث وفمى ملئ ؟
    Darf ich mich zu Ihnen setzen, Mr. Bates? Open Subtitles هل لديك مانع لو أنضممت لك يا سيد بيتس ؟
    Darf ich ein Foto machen? Open Subtitles هل لديك مانع بحصولنا على صورة؟
    Darf ich das Fenster schließen? Open Subtitles لديك مانع إذا أنا إغلاق النافذة؟
    Darf ich fragen, woher Sie das wissen? Open Subtitles لديك مانع إذا أنا أسألك كيف تعرف ذلك؟
    - Würden Sie bitte aussteigen? Open Subtitles هل لديك مانع فى أن تخرج من السيارة؟
    Würden Sie bitte in der Bibliothek auf mich warten? Open Subtitles هل لديك مانع بالإنتظار في المكتبة؟
    Könnten Sie bitte Ihr Licht ausmachen? Open Subtitles هل لديك مانع أن تطفئ الأنوار؟
    Ich würde gerne in den Garten gehen, wenn das in Ordnung ist. Open Subtitles أرغب في الذهاب إلى الحديقة إذا لم يكن لديك مانع
    Chief, die Schule meiner Tochter fällt diese Woche aus, also ist sie hier, wenn das in Ordnung ist. Open Subtitles أيها الزعيم, مدرسة ابنتي لديها عطلة هذا الأسبوع، لذا ستتسكع هنا قليلًا, إذا لم يكن لديك مانع.
    Ich würde Ihnen gerne einige Fragen stellen, wenn es Ihnen nichts ausmacht. Open Subtitles أودّ سؤالك بضعة أسئلة إن لم يكن لديك مانع
    Erzähl mir die wahre Geschichte, wenn es dir nichts ausmacht. Open Subtitles اخبرني القصة، القصة الحقيقة إذا لم يكن لديك مانع
    Würde es dir etwas ausmachen, einen für deine arme, kranke Mom zu holen? Open Subtitles هل لديك مانع من الحصول على واحد لالفقيرة، أمي مريضة بك؟
    Danke. Würde es Ihnen etwas ausmachen? Open Subtitles هل لديك مانع في أن أنهي حمامي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus