| Wir haben ein paar Fragen, die wir Ihnen stellen wollen. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة نود طرحها عليك أهناك مكان حيث نتحدث على إنفراد؟ |
| Die Versicherungspolice. Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | بوليصة التأمين لدينا بضعة أسئلة |
| - Sir, Wir haben ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | -أنا أيضاً. مرحباً سيدي ، لدينا بضعة أسئلة |
| Wir haben nur ein paar Fragen, Mrs. Hendrix. | Open Subtitles | (لدينا بضعة أسئلة فحسب، سيدة (هاندريكس |
| Wir haben einige Fragen über ihren Freund. Sie sind nicht verhaftet. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة بخصوص حبيبك لستِ رهن الاعتقال |
| Wir haben noch ein paar Fragen, was Ihre Konten betrifft. | Open Subtitles | بعد تدقيقنا بحساباتك , كانت لدينا بضعة أسئلة |
| Ich meine, ja, Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | أجل, لدينا بضعة أسئلة |
| Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | أمن الدولة لدينا بضعة أسئلة لكِ (يا سيدة (كلاوسنتز |
| Blomkvist, Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة |
| Nun, Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة فحسب |
| Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة. |
| - Wir haben ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة لكَ |
| Wir haben ein paar Fragen. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة له. |
| Unsere Freunde von Koss und ich haben einige Fragen für Sie. | Open Subtitles | -بخير . أصدقائنا الطيبين من "كروس" هنا وبصراحة سأضم صوتي لصوتهم، لدينا بضعة أسئلة لك. |
| Wir haben noch ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | لدينا بضعة أسئلة أخرى لك |