Also, wir blieben im Hotel. Wir hatten keine andere Wahl. | Open Subtitles | لقد بقينا في الفندق، فلم يكن لدينا خيار آخر |
- Ich denke... wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار آخر يا سيدى حتى نعلم ما الذى يحدث هناك |
Ich lasse sie nicht gerne zurück, aber wir haben gar keine andere Wahl, Captain. | Open Subtitles | لا أود تركها ولكن ليس لدينا خيار آخر ياكابتن |
Jetzt müsst ihr mir vertrauen. Denn wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | لكنّي أريدكم أن تثقوا بي الآن، لأنّه ليس لدينا خيار آخر. |
Nur, weil ich mich nicht jede Nacht ins Koma trinke, bedeutet es nicht, dass ich nicht auch am Arsch bin, doch wir hatten keine andere Wahl! | Open Subtitles | ليس لأنّي لا أشرب حتّى يغشى عليّ كل ليلة لايعني ذلك أنّي بخير، لكن لم يكُ لدينا خيار آخر. |
Wenn es Mary auf Katrina abgesehen hat, haben wir keine andere Wahl. | Open Subtitles | (لكن إن أتت (ماري) من أجل (كاترينا ليس لدينا خيار آخر |
Ich bin sicher, dass wir keine andere Wahl haben. | Open Subtitles | أنا واثق أنه ليس لدينا خيار آخر |
Wir haben keine andere Wahl, solange dieser Kerl hier nicht auftaucht. | Open Subtitles | و أنا متأكدة أني لن أفعل ذلك لك (ليس لدينا خيار آخر , (جين ,نحن عالقون هنا حتى يظهر ذلك الرجل مجدداً |
- Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | - أعتقد أنه لا يوجد لدينا خيار آخر - |
Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار آخر |
Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار آخر. |
Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار آخر. |
Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار آخر. |
-Weil wir keine andere Wahl haben! | Open Subtitles | -لأنه ليس لدينا خيار آخر |