Wir haben einige hochrangige Mitglieder des britischen Parlaments, die gewillt sind, | Open Subtitles | لدينا عدة أعضاء مرموقين من البرلمان البريطاني في صفنا |
Wir hatten eine Explosion. Wir haben einige verletzte Officers. Viele verletzte Officers. | Open Subtitles | لدينا إنفجار , لدينا عدة ضباط قد أصيبوا عدة ضباط قد أصيبوا |
Wir haben mehrere Zeugen, die sagten, dass sie Ian an dem Tag beim Programmieren des Roboters sahen. | Open Subtitles | لدينا عدة شهود قالوا أنهم رأوا إيان البرمجة الروبوت في ذلك اليوم. |
Wir haben mit den ersten 14 begonnen, aber Wir haben mehrere in der Planung, der Grund, warum wir sie noch nicht erworben haben, ist, dass man nicht einfach ein Spiel erwirbt. | TED | والآن، لقد بدأنا مع 14 الأولى، ولكن لدينا عدة أخرى قادمة ، والسبب لماذا لم نحصل عليهم بعد لأنه لا يمكنك الحصول على مجرد لعبة. |
Wir haben ein paar Stunden. Bis 18 Uhr. | Open Subtitles | لدينا عدة ساعات لدينا حتى الساعة السادسة |
Aber Wir haben ein paar Mini-Drohnen, mit denen wir es versuchen. | Open Subtitles | لكن لدينا عدة طائرات صغيره سنجربها |
Wir haben verschiedene Forderungen. | Open Subtitles | لدينا عدة مطالب |
Wir haben einige Rückeneindämmungen, ... | Open Subtitles | , سيكون لدينا عدة اواني جراحية |
Wir haben einige, Herr Major. | Open Subtitles | لدينا عدة يا سيدي |
Wir haben einige Zeugen... | Open Subtitles | - لدينا عدة شهود ... |
Wir haben mehrere Führungsebenen, um so was zu verhindern. | Open Subtitles | لدينا عدة ادارات لنتجنب حدوث هذا |
Ok, Wir haben mehrere Mehrfachbrüche am rechten Bein. | Open Subtitles | حسنًا، لدينا عدة كسور في القدم اليُمنى |
Wir haben mehrere unbekannte Verdächtige. | Open Subtitles | لدينا عدة متهمين انهم منضبطون |
Wir haben ein paar Minuten. | Open Subtitles | لدينا عدة دقائق |
Wir haben ein paar Specials. | Open Subtitles | لدينا عدة عروض خاصة |
Wir haben verschiedene. Gut. | Open Subtitles | لدينا عدة عمليات. |