"لدينا كل شئ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir haben alles
        
    • wir alles
        
    Wir haben alles, bis auf die Wahrheit. Was ist die Wahrheit, verdammt? Open Subtitles لدينا كل شئ ولكن الحقيقة ما هى الحقيقة ,اللعنة؟
    Wir haben alles hier--andere Namen, die sie benutzt hat, zwei Vorstrafen wegen Scheckbetrugs in anderen Bundesstaaten. Open Subtitles و أنها لم تكمل دراستها العليا لدينا كل شئ هنا، اسماء أخرى استخدمتها -لديها سوابق بشأن تحرير شيكات خاطئة
    Abdrücke, Waffe, Zeugen, Wir haben alles beieinander. Open Subtitles مطبوعات , أسلحه , شهود . لدينا كل شئ
    Also haben wir alles, was wir brauchen, um zwischen den Zeilen zu lesen? Open Subtitles حسناً ، لدينا كل شئ لقراءة ما بين السطور؟
    "Wir hatten uns beide, und dann hatten wir dich, und dann hatten wir alles. Open Subtitles "كان لنا بعضنا ثم أصبح لدينا أنت ثم أصبح لدينا كل شئ مع الحب، أبوك و أمك"
    Wir haben alles hier. Open Subtitles لدينا كل شئ هنا
    Ich habe vergessen, dass wir alles haben, was wir brauchen. Open Subtitles اننا لدينا كل شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus