Wir könnten all die Projekte machen, für die Wir keine Zeit hatten. | Open Subtitles | يمكن أن نقوم بكل المشاريع التي لم يكن لدينا وقتاً لها. |
Für Familienerinnerungen, so rührend sie auch sind, haben Wir im Moment aber leider keine Zeit. | Open Subtitles | ذكريات الماضى العائلية مهما كانت مؤثرة ليس لدينا وقتاً لها حالياً أتمانع ؟ |
Ich könnte jemanden dafür einstellen, und Wir können uns amüsieren. | Open Subtitles | لماذا لا أوظف شخصاً يقوم بعملك؟ هكذا يكون لدينا وقتاً للمرح |
Aber fahrt bitte weiter. Denkt dran, Wir sind unter Zeitdruck. | Open Subtitles | ولكن استمرى بالتقدم , تذكرى لدينا وقتاً ضيق |
Aber Wir verbringen eine verdammt lange Zeit miteinander, also warum schauen Wir nicht einfach, wie es sich entwickelt. | Open Subtitles | لكن لدينا وقتاً طويلاً معَ بعضِنا، لِذا لِمَ لا نَرى ما يحدُث ، ماشي؟ |
Wir versuchen, die Flugbahn zu ermitteln, aber es gibt wenig Anhaltspunkte. | Open Subtitles | نعم يا سيدي هذا صحيح إن رجال الجيش يحاولون أقصى ما لديهم للعثور على هذا الصاروخ ولكن ليس لدينا وقتاً كافياً. |
Wir haben nicht viel Zeit. Denen geht die Luft aus. | Open Subtitles | . ليس لدينا وقتاً كثيراً , هؤلاء الناس ينفذ الهواء لديهم |
Es breitet sich zu schnell aus und Wir haben zu lange gewartet. Wir haben keine Zeit für Blutkulturen. | Open Subtitles | يتحرك بسرعة و انتظرنا كثيراً ليس لدينا وقتاً للفحص |
Wenn Wir ein paar Tage Zeit hätten, könnten Wir uns was überlegen, wie Wir das anstellen, aber ich verstehe, dass Wir nicht so viel Zeit haben. | Open Subtitles | ربما إن كان لدينا بضعة أيام، لكان بإمكاننا ،التفكير بطريقة لإنهاء هذا ولكن أعتقد أنه ليس لدينا وقتاً |
Blöd, dass Wir nicht mehr Zeit haben. | Open Subtitles | عليك تقبل أنه ليس لدينا وقتاً كافياً لنقضيه معكِ |
Tut mir leid, Wir haben nicht viel Zeit. | Open Subtitles | آسفة ، لدينا وقتاً لإلقاء التحية فقط وإكمال الطريق |
Los, bringen Wir's hinter uns! Wir haben nicht viel Zeit, also hör auf, dich zu wehren! | Open Subtitles | ليس لدينا وقتاً طويلاً لذلك توقفي عن المقاومة ودعينا ننتهي من ذلك |
Wenn er also die Kinder vor Mitternacht isst, haben Wir nicht viel Zeit, ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | لذا لو التهم هذين الفتيين قبل منتصف الليل، فلن يكون لدينا وقتاً كافياً للقضاء عليه. |
Wir müssen uns einen aussuchen. | Open Subtitles | ليس لدينا وقتاً كثيراً. سيكون علينا أن ننتقي واحدة منها فحسب. |
Wir haben nicht genügend Zeit um eine genaue Aufklärung bei den drei Gebäuden durchzuführen. | Open Subtitles | ليس لدينا وقتاً كافياً كي نُجري إستطلاعاً داخلياً لهذه المباني المُرتفعة الثلاث. |
Offensichtlich wusste ich nicht, dass ihr zwei euch kennt, und ich will es nicht ignorieren, aber uns geht die Zeit aus und Wir brauchen euch beide. | Open Subtitles | بصراحة لم أدرك أنكما لديكما ماضى معاً و لا أريد صرف النظر عنه و لكننا ليس لدينا وقتاً كافياً |
Dem ganzen Möglichkeits-Scheiß zufolge haben Wir keine Zeit, um zu warten. | Open Subtitles | طبقاً لكل الأحتمالات نحن ليس لدينا وقتاً للإنتظار |
Wie ich sagte, Wir haben nicht viel Zeit. Emilio will gehen. | Open Subtitles | . كما قلت، ليس لدينا وقتاً طويلاً |
Wir haben uns was zu essen besorgt. | Open Subtitles | لدينا وقتاً لنأخـذ لقمـه ونأكـل |
Ich glaube, den haben Wir nicht. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا وقتاً كافياً |