"لديها وجهة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Da hat sie
        
    • Sie hat ein
        
    • Da ist was
        
    • Sie hat nicht ganz
        
    • Sie hat irgendwie
        
    - Da hat sie Recht. - Raus. Open Subtitles الفتاة لديها وجهة نظر إخرجى
    Da hat sie Recht. Open Subtitles لديها وجهة نظر مرحباً يا بافي
    - Gar nicht mal schlecht. - Da hat sie recht. Open Subtitles لا يوجد شيء سيء جداً - لديها وجهة نظر -
    Sie hat ein gutes Argument. Open Subtitles لديها وجهة نظر جيدة.
    Sie hat ein Argument. Open Subtitles لديها وجهة نظر سديدة.
    Ich sage es nur ungern, aber Da ist was dran. Division bloß zu stellen ist genauso schlecht, wie die Blackboxen zu veröffentlichen. Open Subtitles أكره أن أقول ذلك، ولكن لديها وجهة نظر فضح "الشعبة" بنفس سوء إطلاق الصناديق السوداء
    Sie hat nicht ganz Unrecht. Open Subtitles هي لديها وجهة نظر
    Sie hat irgendwie Recht, Dad. Open Subtitles لديها وجهة نظر مصيبة يا أبي
    Da hat sie nicht unrecht. Open Subtitles لديها وجهة نظر.
    - Da hat sie nicht Unrecht. - ...narzisstisches... Open Subtitles لديها وجهة نظر- نرجسي-
    Da hat sie recht! Ja. Open Subtitles لديها وجهة نظر - أجل -
    Da hat sie recht. Open Subtitles لديها وجهة نظر
    - Da hat sie recht. Open Subtitles لديها وجهة نظر
    Da hat sie recht, Miles. Open Subtitles (لديها وجهة نظر مقبولة (مايلز
    Sie hat ein wirklich gutes Argument. Open Subtitles لديها وجهة نظر جيّدة للغاية
    Da ist was Wahres dran. Open Subtitles المرأة لديها وجهة نظر.
    Da ist was dran. - Ja. Open Subtitles ـ لديها وجهة نظر ـ أجل
    Sie hat nicht ganz Unrecht. Open Subtitles لديها وجهة نظر.
    Sie hat nicht ganz Unrecht. Open Subtitles لديها وجهة نظر
    Sie hat irgendwie Recht, Dad. Open Subtitles لديها وجهة نظر مصيبة يا أبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus