"لديهم كل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Die haben
        
    • haben es viel besser
        
    Die haben dort all diese lieblichen kleinen ... Open Subtitles لديهم كل تلك النزل الصغيرة الريفية الممتعة، و النيران الدافئة،
    Die haben gute Ratschläge, wie man Angst überwindet, Dinge neu wahrnimmt, andere Leute nicht mehr als Feinde sieht. TED لديهم كل أنواع النصائح العظيمة من أجل القضاء على الخوف، وإعادة صياغة الأشياء، والتوقف عن رؤية الناس الآخرين كأعداء لكم.
    Ich kenne diese Worte. Die haben das Portal geöffnet. Open Subtitles لا أعتقد ذلك الكهنة لديهم كل القوة هنا
    Fleischfresser haben es viel besser. Open Subtitles لا أكلة اللحوم لديهم كل المـتع
    Fleischfresser haben es viel besser. Open Subtitles لا أكلة اللحوم لديهم كل المـتع
    Die haben bereits alles. Open Subtitles لديهم كل شيء بالفعل الأمر بسيط
    Die haben jedes-- jedes Lied von jedem australischen Künstler. Open Subtitles لديهم كل شئ كل أغنية غناها مغني استرالي
    Die haben alles Geld. Open Subtitles وهم سيكون لديهم كل الأموال
    Die haben bestimmt ein großes Repertoire. Open Subtitles لديهم كل أنواع الأساليب برأيي
    Ja. Die haben alle einen Heidenrespekt vor Ihnen. Open Subtitles لديهم كل الاحترام لك
    Die haben die in allen Farben. Open Subtitles لديهم كل الألوان
    Die haben immer die guten Sachen. Open Subtitles إنهم لديهم كل الأشياء الجيدة
    Die haben da alle Größen. Open Subtitles لديهم كل الأحجام
    Aus der Küchenabteilung. Die haben alles, was man sich wünschen könnte. Open Subtitles قسم المطبخ، لديهم كل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus