"لدي أدنى فكرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ahnung
        
    Wissen Sie, um ehrlich zu sein, ich mache dies nun schon sieben Jahre und habe keine Ahnung, wie die Zukunft aussehen wird. TED وكما تعلمون، سأكون صريحًا معكم، أنا أقوم بهذه الأبحاث منذ سبع سنوات، وليس لدي أدنى فكرة عما سيكون عليه المستقبل.
    Ich hatte keine Ahnung von den Risiken, die er und seine Tochter eingingen. Open Subtitles لم تكن لدي أدنى فكرة عن المخاطر التي كان يواجهها هو وابنته.
    Ich höre dir zu und hab keine Ahnung wovon du da sprichst. Open Subtitles بالإستماع إليك , ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدث به ..
    Ich habe übrigens keine Ahnung, was mein Roboter heute so tun wird. TED في الحقيقة ليس لدي أدنى فكرة عن ما سيقوم به روبوتي اليوم.
    Ich hatte keine Ahnung. Aber ich wusste, das Spiel war vorbei. TED لم يكن لدي أدنى فكرة. لكني كنت أعلم أن اللعبة قد انتهت.
    Ich hatte keine Ahnung, wie ich Elefantenführerin werden sollte. TED و لم يكن لدي أدنى فكرة كيف يمكن أن أكون مدربة فيله.
    Ich hatte keine Ahnung. Ich wusste nicht mal wie man einen Elefanten mietet oder kauft. TED لم يكن لدي أدنى فكرة كيف.لم يكن لدي فكرة كيف يمكن إيجار فيل، أو أن أحضر فيلا.
    ich hatte keine Ahnung was eine Verkaufsabteilung in einem Fünfsterne-Hotel macht. TED لم يكن لدي أدنى فكرة عما يفعله قسم المبيعات في فندق خمسة نجوم
    Ich hatte absolut keine Ahnung, wovon ich ein Teil werden würde, und ich hatte unglaubliches Glück. TED لم تكن لدي أدنى فكرة عما كنت على وشك أن أصبح جزء منه، وكنت محظوظاً بشكل لا يصدق.
    und ich habe nicht die leiseste Ahnung wo sie die finden die keine Hände schütteln, denn die müssen sich verstecken. TED وليست لدي أدنى فكرة عن مكان لا يوجد فيه أولئك الذين لا يتصافحون بالأيدي، لأنهم يجب أن يكونوا مختبئين.
    Und das war Carl Jung, von dessen Namen oder Werk ich keine Ahnung hatte. TED وكان ذلك الرجل كارل يونج، الذي لم يكن لدي أدنى فكرة عن اسمه أو عمله
    Keine Ahnung, was es ist oder wofür es taugt, aber ich will es haben. TED وليس لدي أدنى فكرة عما يفعله أو ما يجيده ولكني أريده
    Keine Ahnung, Harry. Er stand auf einmal vor uns. Open Subtitles ليست لدي أدنى فكرة لعينة هاري,ظهر الفتى من العدم
    Es war verrückt. Ich hatte keine Ahnung, was ich tun sollte, und keiner war da, um es mir zu sagen. Open Subtitles لم يكن لدي أدنى فكرة عما أفعل ولا يوجد من يدلني أيضاً
    OK, du hast mich erwischt. Ich hab nicht die geringste Ahnung, wovon du redest. Open Subtitles حسناً,لقد توهتني,ليست لدي أدنى فكرة عن ما تتحدث عنه
    Keine Ahnung, wer der Kerl da ist. Ich muss hier raus. Open Subtitles نحن منفصلان منذ 6 أشهر و ليست لدي أدنى فكرة عمن يكون ذاك الشاب
    Vor allem, da ich keine Ahnung habe... auf wessen Seite du gerade stehst. Open Subtitles خصوصاً عندما لا يكون لدي أدنى فكرة في أي جانب أنتِ
    Wie ich Ihnen schon sagte, ich habe keine Ahnung, zu was sie fähig ist. Open Subtitles كما قلت سابقاً, ليس لدي أدنى فكرة عن ما بإستطاعتها فعله
    Ich hab' keine Ahnung. Ich wollte nur "Arsch" sagen. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة لقد أردت أن أقول هذه الكلمة
    Ich habe ehrlich gesagt keine Ahnung. Und ich werde nicht aufhören und sie fragen. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة, و لأكون منصفا, لا أعلم ولن أوقفها و أسألها عن ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus