Also lass uns daran denken, dass es passiert ist, stellen sicher, dass es nicht wieder passiert. | Open Subtitles | لذا دعينا نتذكر أن ذلك حصل. ونتأكد من أنه لن يحصل مجددا. |
Ok, Doc, dieses Essen ist superwichtig für Lavon, Also lass uns versuchen, ganz cool zu sein. | Open Subtitles | حسنا دكتورة , هذا العشاء له أهمية قصوي لدي لافون لذا دعينا فقط نحاول الاسترخاء والاستمتاع انا مسترخية |
Ich möchte das jetzt tun. Also lass uns deinen Mann finden und morgen heiraten. | Open Subtitles | أريد أن أفعل هذا الآن، لذا دعينا نجد زوجكِ هذا ونتزوّج غداً. |
Also lass uns diesen Test zu Ende bringen. Dann fahren wir nach Hause und beschaffen dir die Hilfe, die du brauchst. | Open Subtitles | لذا دعينا ننتهي من هذا الإختبار حينها يمكن أن نعود للمنزل ونأتيكِ بالمساعدة المطلوبة |
Also lass uns zusammen arbeiten. Wir müssen keine Feinde sein. | Open Subtitles | ، لذا دعينا نعمل سوية ليس من الضروري أن نكون أعداء |
Also lass uns wenigstens sehen, wie wir Agent Thomas' Mörder finden können. | Open Subtitles | موافقة , حسناً لذا دعينا على الاقل نرى ماذا يمكننا أن نفعل حيال |
Also, lass uns den Schinken-Freak und den Bier-Bruder abservieren, in diesen Flieger steigen, einen super Tag am Strand verbringen, dann zurückkommen und wieder 8 Dollar die Stunde verdienen. | Open Subtitles | لذا دعينا نتخلص من مهووس اللحم المقدد وخبير البيرة، والصعود على تلك الطائرة وقضاء يوم عظيم على الشاطئ، وبعدها نعود لنعمل بـ8 دولار في الساعة. |
Also, lass uns ge-hen, | Open Subtitles | لذا دعينا نذهب يا فاسقة. |
Also lass uns einfach hier verschwinden. | Open Subtitles | لذا دعينا فقط ... دعينا فقط نخرج من هنا |
Also lass uns Bob einholen... und dort hin gehen. | Open Subtitles | لذا دعينا نلحق بـ (بوب)... ودعينا نصل إلى هناك. |