"لذلك لم" - Traduction Arabe en Allemand

    • also nicht
        
    • Darum bekam er keinen
        
    • also hat
        
    Wisst ihr, Kinder, ich bin mit einer behinderten Schwester aufgewachsen, meine Eltern waren berühmte Nazi-Jäger, also nicht besonders oft da. Open Subtitles أتعلمون يا أطفال , لقد نشأت مع أخت معاقة أبواي كانا صيادين نازيين مشهورين لذلك لم يتواجدا بالأرجاء كثيرا
    Dann fiel mir auf, dass ich die ganze Zeit die Hände in den Taschen hatte, sie wusste also nicht, dass ich verheiratet bin. Open Subtitles ومن ثم اكتشفت أنني كنت واضعاً يدي في جيبي طوال الوقت لذلك لم تكن تعلم أنني متزوج
    Die Verformungen sind postmortem, wurden also nicht von einer Krankheit verursacht. Open Subtitles حسنا، والنحت حدث بعد الوفاة، لذلك لم يحدث بسبب أي مرض.
    Das muss ein Gummianzug sein. Darum bekam er keinen Stromschlag. Open Subtitles ملابسه يجب ان تكون من المطاط لذلك لم يتأثر بالكهرباء
    Das muss ein Gummianzug sein. Darum bekam er keinen Stromschlag. Open Subtitles بدلة "سبايدرمــان" مصنوعه من المطاط، لذلك لم يتأثر بالكُهرباء.
    Aber ihr Vater war Fischer, also war sie die See gewöhnt, also hat sie sie nicht genommen. Open Subtitles أبوها صياد وهي معتاد على البحر، لذلك لم تتناوله.
    Er hat nicht damit gerechnet, dass wir seine gehärtete Software knacken, also hat er den Computer nicht anonymisiert, mit dem er den Code geändert hat. Open Subtitles لم يكن في حسبانه ولوجنا لبرنامجه لذلك لم يخفي آثره عند تغييره للشِفرة
    Die schlechte Nachricht ist: Die Kostenstelle von Mutter Natur funktioniert noch nicht, die Rechnungen werden also nicht ausgestellt. TED الاخبار السيئة ان المكتب الخلفي للطبيعة الام لا يعمل حتى الان, لذلك لم يتم اصدار الفواتير .
    Es war also nicht sehr viel Zeit. TED لذلك لم يكن هناك الكثير من الوقت.
    Ich habe Familie in Arizona, also... nicht dort hin. Open Subtitles حسنا، لدي عائلة في ولاية أريزونا، لذلك... لم يكن هناك.
    Deswegen konnten wir sie also nicht neutralisieren. Open Subtitles لذلك لم ننجح بتحييدها.
    - Es ist also nicht gut gelaufen? Open Subtitles لذلك لم تسير على ما يرام؟
    Und dann seid ihr gegangen und er ist gestorben, also hat es ihn nicht wirklich geheilt. Open Subtitles ثم تركت، ثم مات، لذلك لم يشفي فعلا له.
    also hat sich nichts verändert. Open Subtitles لذلك لم يتغير شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus