Sie haben sie geliebt, sie geheiratet... und vor zwei Tagen hat sie ihre Sachen gepackt... und Sie wegen eines anderen Mannes verlassen. | Open Subtitles | انت أحببتها وراعيتها، وقبل يومان هي حزمت كل شيء وهجرتك لرجل آخر |
Weil die Affäre eines anderen Mannes nicht meine Angelegenheit ist! | Open Subtitles | علاقة محرمة لرجل آخر ليس من شؤوني، |
Zoey hat mich wegen eines anderen Mannes verlassen. | Open Subtitles | (زوي) هجرتني لرجل آخر |
Du gingst zu einem anderen, der weniger wert ist als der Erste. | Open Subtitles | قريبا ستزحفين لرجل آخر .أكثر دناءة من الأول |
Ihre erste Liebe, Ihre kleine Schwester, hatte sich einem anderen hingegeben. | Open Subtitles | حبك الأول, اختك الصغيرة,فقد سلًمت نفسها لرجل آخر |
Die einzige Ähnlichkeit dazu ist, dass du mich für einen anderen Mann verlassen hast. | Open Subtitles | التشابه الوحيد هو أنكِ تركتيني لرجل آخر عندما ركبت على متن الطائرة في النهاية ؟ |
Nein! Aber er hat Vorsorge für einen anderen Mann getroffen. | Open Subtitles | لا، ولكنه قام بترتيبات لرجل آخر |
Es würde keine Rolle spielen, wenn das Baby von einem anderen ist? | Open Subtitles | أنت لاتظن أنه يهم أن طفلي من ابن لرجل آخر? |
Würdest du denken, dass ich ein richtiger Mann bin, wenn ich mir mein Leben von einem anderen vorschreiben lassen würde? | Open Subtitles | إذا سمحت لرجل آخر أن يملى على كيفية عيش حياتى ؟ جورج " ، من الذى يملى عليك " كيفية عيش حياتك ؟ |
Wenn du mit einem anderen zusammen wärst, dürfte der dich streicheln? | Open Subtitles | هل تسمحين لرجل آخر أن يداعبكِ؟ |
Er war ein gemeiner Schurke, der Maria eher zur Guillotine schickt als sie einem anderen zu überlassen. | Open Subtitles | ... لقد كان وغد مجرد من المبادىء ... من يفضل أن يرى ماريا تذهب إلى .المقصله بدلاً أن يفقدها لرجل آخر |